English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

2007-02-26 11:57:44 · 5 respostas · perguntado por Anonymous em Artes e Humanidades História

5 respostas

Olhe. Sua pergunta é realmente muito interessante - e, eu faço questão de dar a resposta correta.

Estados Brasileiros:

Acre: vem de áquiri, touca de penas usada pelos índios munducurus
Alagoas: o nome é derivado dos numerosos lagos e rios que caracterizam o litoral alagoano.
Amazonas: nome de mulheres guerreiras que teriam sido vistas pelo espanhol Orellana ao desbravar o rio. Para Lokotsch, vem de amasuru, que significa águias retumbantes.
Bahia: o nome foi dado pelos descobridores em função de sua grande enseada.
Ceará: vem de siará, canto da jandaia, uma espécie de papagaio.
Espírito Santo: denominação dada pelo donatário Vasco Fernandes Coutinho que ali desembarcou em 1535, num domingo dedicado ao Espírito Santo
Goiás: do tupi, gwa ya, nome dos índios guaiás, gente semelhante, igual.
Maranhão: Do tupi, mba’ra, mar, e nã, corrente, rio que semelha o mar, primeiro nome dado ao rio Amazonas.
Mato Grosso: o nome designa uma região com margens cobertas de espessas florestas, segundo antigos documentos.
Minas Gerais: o nome deve-se às muitas minas de ouro espalhadas por quase todo o estado.
Pará: do tupi, pa’ra, que significa mar, designação do braço direito do Amazonas, engrossado pelas águas do Tocantins.
Paraíba: do tupi, pa’ra, rio, e a’iba, ruim, impraticável.
Paraná: do guarani pa’ra, mar, e nã, semelhante, rio grande, semelhante ao mar.
Pernambuco: do tupi, para’nã, rio caudaloso, e pu’ka, gerúndio de pug., rebentar, estourar. Relativo ao furo ou entrada formado pela junção dos rios Beberibe e Capibaribe.
Piauí: do tupi, pi’au, piau, nome genérico de vários peixes nordestinos. Piauí é o rio dos piaus.
Rio de Janeiro: o nome deve-se a um equívoco: Martim Afonso de Souza descobriu a enseada a 1º de janeiro de 1532 e a confundiu com um grande rio.
Rio Grande do Norte: derivado do rio Potengi, em oposição a algum rio pequeno, próximo, ou ao estado do Sul.
Rio Grande do Sul: vem do canal que liga a lagoa dos Patos ao oceano.
Rondônia: o nome do estado é uma homenagem ao marechal Rondon.
Santa Catarina: nome dado por Francisco Dias Velho a uma igreja construída no local sob a invocação daquela santa.
São Paulo: denominação da igreja construída ali, pelos jesuítas, em 1554 e inaugurada a 25 de janeiro, dia da conversão do santo.
Sergipe: do tupi, si’ri ü pe, no rio dos siris, primitivo nome do rio junto à barra da capitania.
Tocantins: nome de tribo indígena que habitou as margens do rio. É palavra tupi que significa bico de tucano.

Estados Norte-americanos:

Alabama: nome indígena da tribo original.
Alaska: Nome russo para a palavra dos esquimós que significava península, "terra grande", ou "terra que não é uma ilha".

Arizona: Tradução do espanhol para a palavra indígena que significava "pequena fonte", ou do Asteca (arizuma) que significa "lugar da prata".

Arkansas: Variante francesa de Quapaw, um povo sioux que significa "povo do rio abaixo").

California: Dos conquistadores espanhóis. Era o nome de uma ilha imaginária, espécie de paraíso terrestre, do romance La Serge de esplandian, um romance espanhol escrito em 1510 por Montalvo.

Colorado: Espanhol, sigifica vermelho, aplicado ao rio Colorado inicialmente.

Connecticut: origem moicana ou de outro povo algonquino, significa "lugar do rio comprido".


Delaware: Lord De La War, primeiro governador da Virgínia, primeiro atribuído ao rio, depois à tribo indígena (Lenni-Lenape) e finalmente ao estado.
Distrito de Colúmbia: homenagem a Colombo.

Florida: nome dado por Ponce de León no dia da Páscoa Florida, num Domingo de Páscoa em 1513.

Georgia: em homenagem ao rei George II da Inglaterra por James Oglethorpe, um administrador colonial em 1732.

Hawaii: possivelmente originário da palavra nativa para lar, Hawaykiki ou Owhyhee.

Idaho: Um nome criado a partir de um significado indígena: "jóia da montanha"; inicialmente aplicado à região de mineração do Pico Pike (Colorado), e então aplicado ao território minerador do Noroeste do pacífico. Outra teoria sugere que Idaho pode ser um termo Apache koiwa para os Comanches.

Illinois: Do francês Illini ou terra de Illini. Palavra algonquina que significa homens ou guerreiros.

Indiana: significa "terra dos indios".

Iowa: Palavra indígena que pode ser traduzida tanto por "aquele que põe para dormir" ou "terra bonita".

Kansas: Palavra sioux para "povo do vento sul".

Kenntucky: Palavra indígena traduzida tanto por "terra escura e sangrenta" quanto por : "terra dos campos" ou "terra do amanhã".

Louisiania: Parte do território chamado Louisiania pelo Senhor de La Salle, em homenagem ao rei francês Luís XIV.

Maine: De Maine, antiga província francesa. Também: descritivo, refere-se ao interior em oposição às terras costeiras ou litorâneas.

Maryland: Em homenagem à rainha Henrietta Maria, esposa de Carlos I da Inglaterra.

Massachussetts: orignário da tribo indígena para "lugar de grandes montanhas" identificado pelo Capitão John Smith como sendo próximo de Milton, Massachussets.

Michigan: Dos termos indígena Chippewa mici gama que significam "grande água" para o lago de mesmo nome.

Minnesota: Palavra originária dos Sioux Dakota que significa "nuvem de água" ou "céu nublado" do rio Minnesota.

Mississipi: provavelmente de origem Chippewa: mici zibi, "grande rio" ou "lugar onde se reúnem todas as águas". Também: termo algonquino Messipi.

Missouri: termo indígena dos algonquinos que significa "rio de grandes canoas".

Montana: Do latim ou espanhol para "montanhoso".

Nebraska: termo dos índios Otos ou dos Omaha que significa "água grande" ou "rio raso", descrevendo o rio Platte.

Nevada: Do espanhol, significa coberta de neve.

New Hampshire: Nome dado pelo Capitão John Mason do Conselho de Plimouth , em 1629, que era o nome de sua terra natal na Inglaterra.

New Jersey: O duque de York, em 1664, deu o direito a Johm Berkeley e Sir George Carteret das terras chamada Nova Caesaria ou Nova Jersey. Proveniente da ilha de Jersey na Inglaterra.

New Mexico: Espanhóis no México deram este nome às terras ao norte e a Oeste do rio Grande no século XVI.

New York: Nome dado pelo duque de York e Albany, que receberam o direito à Nova Holanda de seu irmão Carlos II, que enviou uma expedição para conquistá-la em 1664.

North Carolina (Carolina do Norte): Em 1619 Carlos I deu o direito de exploração de uma grande área ao Sir Robert Heath que foi chamada província de Carolana, de Carolus, nome latino de Carlos. Uma nova carta de direito foi dada por Carlos II para Earl de Clarendon e outros. Dividida em Carolina do Norte e Carolina do Sul em 1710.

North Dakota (Dakota do Norte): Nome sioux para amigo ou aliado.

Ohio: Nome iroquês para "rio bom ".

Oklahoma: Nome que significa "homem vermelho", proposta pelo reverendo Allen Wright, a partir da língua indígena.

Oregon: Origem desconhecida. Uma teoria acerca do nome refere-se ao rio Wisconsing era nomeado como "Ouaricon-sint" num mapa francês de 1715.

Pennsylvania: William Penn, um Quaker (peregrino) que foi feito o seu proprietário pelo rei Carlos II em 1681, sugeriu Sylvania (ou terra de florestas). O governo do rei devia 16 mil libras ao pai de Penn, o almirante William Penn, e a terra lhe foi concedida como uma área para povoamento. Carlos II juntou Peen à Sylvânia, contra o desejo do seu modesto proprietário, em homenagem ao almirante.

Puerto Rico: Do espanhol porto rico.

Rhode Island: Origem desconhecida. Um teoria fala que Giovanni de Verrazano descreveu uma ilha mais ou menos do tamanho da ilha de Rhodes no Mar Mediterrâneo em 1524, mas acredita-se também que o estado tenha recebido este nome – Roode Eyladt – por Adriaen Block, um explorador holandês, por causa da sua argila de cor vermelha.

South Carolina: Ver North Carolina (Carolina do Norte)

South Dakota (Dakota do Sul): Ver North Dakota (Dakota do Norte)

Tennessee: Tanasi era o nome de aldeias cheroquis no rio Tenesse Pequeno . De 1784 a 1788 era o Estado de Franklin ou Frankland.

Texas: Variação da palavra usada pela tribo Caddo e outras tribos indígenas que significava amigos ou aliados, e aplicada a eles pelos espanhóis do texas oriental.. Também escrito como texias, tejas, teysas.

Utah: Vem da palavra navajo que significa superior ou mais alto, aplicada à tribo Shoshone chamada Ute. A forma espanhola é Yutta, em inglês Uta ou Utah. O nome proposto – Deseret (terras das abelhas)- tirado do Livro dos Mórmons, não foi aceito pelo Congresso.

Vermont: Do francês vert (verde) e mont (montanha). As Montanhas Verdes, diz-se, foram batizadas por Samuel de Champlain. Quando o estado foi criado, em 1777, Dr. Thomas Young sugeriu a combinação dos nomes vert e mont em Vermont.

Virginia: Criado por Sir Walter Raleigh durante a expedição de 1584, em homenagem à rainha Elizabeth, a Rainha Virgem da Inglaterra.

Washington: Nomeado depois George Washington. Quando a lei que criou o Território de Colúmbia foi levada ao Congresso, o nome foi mudado para Washington por causa do distrito de Colúmbia.

West Virginia: Denominada quando os condados do oeste da Virgínia se recusaram a se separar dos Estados Unidos em 1863.

Wisconsin: Um nome indígena, Ouisconsin e Mesconsing assim referido pelos primeiros cronistas. Acredita-se que signifique "lugar com muita grama" ou "campina" na língua chippewa. O Congresso transformou o nome para Wisconsin.

Wyoming: A palavra vem do Vale do Wyoming (Pa. – Pennsylvania), onde ocorreu um massacre indígena e se tornou muito conhecido pelo poema de Campbell – Gertrude of Wyoming. Em algonquino significa "grande pradaria".

2007-02-26 12:33:38 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

pq português é tudo burro mesmo
eles chegaram lá e viram o mar e fica na região norte.........
então chamaram de RIO GRANDE DO NORTE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

2007-02-27 06:40:03 · answer #2 · answered by KTULA 2 · 0 0

Surgiu no próprio Rio Grande do Norte, provavelmente por um nortista...

2007-02-26 20:05:48 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

Com a distribuição das capitanias hereditárias, o então Rio Grande é doado, em 1535, a João de Barros pelo Rei Dom João III de Portugal. A colonização fracassa e os franceses, que traficavam o pau-brasil, passam a dominar a área até 1598, quando os portugueses, liderados por Manuel de Mascarenhas Homem e Jerônimo de Albuquerque, iniciaram a construção do Forte dos Reis Magos para garantir a posse da terra.

O domínio lusitano durou até 1634, quando o Forte dos Reis Magos caiu em poder dos holandeses, que só foram expulsos em 1654. Nesse período, todos os arquivos, documentos e registros do governo português foram destruídos, o que até hoje dificulta a reconstituição da história da época [1].

Em 1701, após ser dirigido pelo governo da Bahia, o Rio Grande do Norte passou ao controle da capitania de Pernambuco. Em 1817, a capitania aderiu à Revolução Pernambucana, instalando-se na cidade de Natal uma junta do governo provisório. Com o fracasso da rebelião, aderiu ao Império e tornou-se província em 1822. Em 1889, com a República, transformou-se em Estado.

Muitas pessoas não sabem, mas a base de Parnamirim foi crucial na vitória dos aliados, e junto ao Acre, o Rio Grande do Norte foi ultra-decisivo no processo de vitória Aliada na Segunda Grande guerra, pois barrôu a expansão do Afrika Korps alemão que pretendia dar um salto da África ocidental à América do Sul passando pelo Nordeste do Brasil, que foi ocupado antes por tropas estadunidenses.

E não apenas os Estados Unidos se beneficiaram diretamente deste estado, mas também o Centro-sul do Brasil que finalmente conseguiu recursos suficientes da liderança aliada estadunidense para se industrializar de forma pesada e decisiva via construção da Companhia Siderúrgica Nacional.

2007-02-26 20:04:52 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

Portugueses que lá chegaram acharam parecido
com o Rio Grande do Sul... daí o nome, adequado
à região (que pensavam ser Norte)...

2007-02-26 20:02:18 · answer #5 · answered by D´Anjou 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers