Concordo contigo, mas a fala é mais rápida do que a digitação não achas?
2007-02-25 14:23:20
·
answer #1
·
answered by Enzo- 7
·
0⤊
0⤋
Concordo, tradução e ainda num Oscar...o ideal seria legenda...
2007-02-25 14:27:33
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Eu concordo plenamente com vc.
Abraços!
2007-02-25 14:26:33
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
com certeza amig, dava até pra aprender mais ingles
2007-02-25 14:12:55
·
answer #4
·
answered by Jolie 3
·
1⤊
0⤋
O que acho terrível são as piadas, que não nos dizem nada....jamais consegui assistir esse programa inteiro.
2007-02-25 14:11:56
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Mas vc deve saber que é ao Vivo né! mas se vc tem Tv com closed caption. pode funcionar. eu não sei se tem agora. pq minha Tv não tem este sistema. se não te daria a certeza.
mas a vc não custa tentar.]
então tá. beijinhos bye! bye!
2007-02-25 14:10:50
·
answer #6
·
answered by Leika Kodashi 5
·
1⤊
0⤋
Tambem. A dublagem fica enchendo o saco e nem da pra ouvir a voz do seu ator favorito.
2007-02-28 10:52:06
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Também detesto essa tradução simultânea, você não pode ouvir a verdadeira voz dos artistas e sem contar que fica muito confuso. A emissora poderia passar a cerimônia no dia seguinte e com legendas!! Por mim, tudo bem.....heheh
2007-02-27 05:21:34
·
answer #8
·
answered by Priscilla 2
·
0⤊
0⤋
Me irrita bastante tbm, pq a pessoa q faz a traducão, imita ateh as risadas... eh horrivel e tal... mas eh fato q colocar a legenda estando ao vivo eh muuuuuito dificil...
Eles teriam q transmitir a festa no dia seguinte... coisa q a globo nao abriria mao neh... Hahahahaha
2007-02-26 12:26:13
·
answer #9
·
answered by *Beth* 2
·
0⤊
0⤋
Sinceramente pra mim tanto faz...
Eu não assisto ao Oscar...
Beijos
Vampira
2007-02-25 14:57:22
·
answer #10
·
answered by Vampira 6
·
0⤊
0⤋