請問井水不犯河水的台語?
您好,請問井水不犯河水的台語好像叫做「產謀高,最某勞」..
什麼意思啊?
謝謝!
2007-02-25 07:21:01 · 7 個解答 · 發問者 Y24743562309 6 in 社會與文化 ➔ 語言
正確的台語是說:{田無溝,水無流}
井水不犯河水:
井水和河水各不相干。比喻界限分明,互不干犯。
語見紅樓夢˙第六十九回:
『我和他井水不犯河水,怎麼就沖了他?』
或見官場現形記˙第五十一回:『我同他井水不犯河水,
他為甚麼要告我呢?』亦作河水不犯井水。
2007-02-25 07:32:41 · answer #1 · answered by vivian 5 · 0⤊ 0⤋
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/35.gif
[20]è«åäºæ°´ä¸ç¯æ²³æ°´çå°èªï¼
å°
ç£
諺
èª
ãç°ç¡æºæ°´ç¡æµãäºæ°´ä¸ç¯æ²³æ°´ï¼å½¢å®¹äºä¸ä¾µç¯ï¼äºä¸å¾ä¾ã
圖片參考:http://mud.mm-a5.yimg.com/image/3320447693
2007-02-25 08:55:01 · answer #2 · answered by ? 7 · 0⤊ 0⤋
應是,田無溝,水無流,
因以前是農業時代,自然一般人比喻就不出農業,
所謂三句不離本行,故用農作的事,來比喻兩人無關係,
2007-02-25 07:31:11 · answer #3 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
我想他的說法是
田無溝.水無流
簡單來說
田地 要是沒有溝渠 可以讓水流進入
那麼水就無法流入你的田地
而田地跟水 就類似井水跟河水
互不相犯的意思
2007-02-25 07:28:35 · answer #4 · answered by no nickname 2 · 0⤊ 0⤋
井水不犯河水:台語的譯音沒錯。比較正確的寫法是:田沒溝,水沒流。
井水是地下水,深藏於地表下,必須以鑿井的方式才能取用。
河水是地表水,也就是我們用眼睛就能看見的水,也能輕易的取用。
這句話的意思是說這兩種水各安其份,各據山頭,誰也不會侵犯誰的地盤。所以當有人以強勢的手段侵犯到你的生活空間時,就可亦使用這句井水不犯河水。
2007-02-25 07:27:08 · answer #5 · answered by ? 3 · 0⤊ 0⤋
ㄘㄢˊ ㄇㄜˊ ㄍㄠ ㄗㄨㄧˋ ㄇㄜˊㄌㄠˊ 意思相當於絕交
2007-02-25 07:25:54 · answer #6 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
「產謀高,最某勞」.... =.=
那是 田不交,水不流 ......
是指 我的田地沒有在你的田地附近,水也沒流到你那裡去
所以是 井水不犯河水的意思
2007-02-25 07:28:15 · answer #7 · answered by ? 3 · 0⤊ 1⤋