English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Estas tres naciones a diferencia del resto de paises latinoamericanos tienen un peculiar estilo para hablar y escribir, los verbos se conjugan totalmente diferentes a los demas, ademas tienen una forma muy caracteristica y particular en su acento cada uno que parecen idiomas distintos.

2007-02-24 02:49:43 · 22 respuestas · pregunta de Anonymous en Sociedad y cultura Idiomas

No me refiero tanto al acento o tono, pues tantos Venezolanos, Colombianos, Cubanos o Puertoriqueños tiene su acento caracteristico pero su forma de conjugar por ejemplo los verbos son iguales a los de México y CentroAmerica, en cambio Peru, Chile, Uruguay o Bolivia es igual a Argentina. En cambio en España es unica nadia mas tiene esa forma de escritura y gramatica que es tan de ellos.
Daniel C, con esa respuesta solo dejas ver que mas inferior que tu no hay. pobre

2007-02-24 03:17:55 · update #1

22 respuestas

si cada ser es diferente mucho más las naciones. en México se habla como tres tipos de español, lo bueno es que nos entendamos y ayudemos.

2007-02-24 02:56:00 · answer #1 · answered by rsalrock 6 · 1 1

Hola, bueno, yo como española he de decirte que tienes razón, por lo menos desde mi opinión: a mí todos los acentos de Latinoamérica me suenan iguales salvo el argentino , mejicano y también el cubano,que los distingo perfectamente, el resto no te sabría decir exactamente de dónde son. Por eso, muchas veces, cuando oigo aquí, en España hablar a algún latinoamericano digo: ah, es latinoamericano! pero a no ser que sea mejicano, argentino o cubano no sé exactamente de qué país de allá es.
Con respecto al castellano, puedo decirte que la mayoría de los latinoamericanos decís que hablamos mucho con la "z", bueno quizá eso es lo que suene a vuestros oídos, pero no es que hablemos con la "z", es que diferenciamos entre la "c", la "s" y la "z" y vosotros decís todo con la "S", por eso os parece un idioma diferente, utilizamos el "vosotros" en vez del "ustedes" por eso los verbos se conjugan diferentes, aparte de los modismos que tiene cada nación y en España hablamos mucho con modismos, demasiado diría yo.
Bueno, esa es mi opinión.
Un saludo!

2007-02-24 04:13:08 · answer #2 · answered by Marty 5 · 3 0

No sé en otro sitios, pero en España la conjugación verbal es la más completa y compleja que existe. A los anglosajones les resulta muy difícil aprender las diferentes terminaciones verbales para singular y plural, el masculino y el femenino, la R,.... Recuerdo que en el colegio hacíamos 'concursos' para que el profesor nos fuera preguntando tiempos verbales que cambiaban según la conjugación.

De eso hace mucho ya. Y quizá ahora en el colegio esas cosas han dejado de ser tan importantes. En España es cierto que hay un vocabulario más pobre que en paises sudamericanos cuya riqueza léxica es inmensa, puesto que aún conservan palabras de los siglos SXVI-XVII perdidas en España por desuso.

Otra cosa es que los mejicanos a veces hablan una mezcla de español e inglés, spanglish o como quieran llamarlo, uniendo formas gramaticales de ambas lenguas formando algo nuevo que no está reglamentado por ningúna gramática.

Algo que también he observado viendo películas de por allí es que se habla muy deprisa y cuesta entender a los actores. Hasta que no pasa un buen rato no te enteras de qué va la historia. Me pasó en EL LUGAR DONDE ESTUVO EL PARAISO, COMO AGUA PARA CHOCOLATE,...

lo que vengo observando es que discutimos y criticamos mucho (demasiado) las diferencias entre España y los demás países de habla hispana de un modo totalmente negativo. Y debería ser al contrario.

Me gusta aprender y conocer palabras nuevas, saber qué significan, vengan de donde vengan. Y no porqe yo sea española mi vocabulario va a ser superior al de un uruguayo, mejicano o de donde sea.

Deberíamos unirnos para entendernos no para insultarnos.

En fin,....

2007-02-24 06:04:01 · answer #3 · answered by karuni 6 · 2 0

Si te pones a estudiar la historia como una secuencia de emigraciones y modas, te darás cuenta del por qué.
Una anécdota: En el siglo XVI en España se había eliminado la C y Z, todo se pronunciaba con la S. Al llegar Carlos V de Alemania y I de España, él no hablaba español y era Emperador del reino Germánico-Español, además tenía el frenillo corto (debajo de la lengua hay un ligamento que la fija, debe ser elástico que permita mover para pronunciar bien la S) Entonces se puso de moda en la corte "CECEAR", Es paradójico que un emperador no hable e imponga una moda que transforme el idioma.

2007-02-24 03:08:05 · answer #4 · answered by orlibro 7 · 2 0

Todo depende, si comparas el español entre personas que tienen un alto nivel de educación no vas a encontrar mucha diferencia así sean de Méjico, Argentina, España o la conchinchina, pero si comparas el español que habla la clase marginal de los países latino americanos entonces si hay una gran diferencia pero igual entiendes y te acostumbras a sus modismos, tengo muchos amigos latinos de diferentes países y nunca he tenido dificultad en entenderlos, la claridad y belleza de la lengua española se mantiene en todas partes.

2007-02-24 07:11:36 · answer #5 · answered by Monica 1 · 1 0

Ahi esta la riqueza cultural. A pesar de hablarlo de diferentes maneras, nos entendemos.

2007-02-28 00:01:35 · answer #6 · answered by gencatbcn 1 · 0 0

Por la misma razón por la cual "el resto de los demás" tiene una forma diferente de hablar el español que Mexico, Argentina y España. Es pregunta necia, cada quien es diferente porque lo es, por el área en que se desarrollan y las costumbres y quienes los rodean. El español es de un solo modo, pero diferentes países lo adaptan a como más les conviene. De cualquier modo, aunque muy triste, es verdad que ya NADIE (o por lo menos muuuuuuuuuuuuy pocos) habla ya un español 100% correcto, por todas las corrupciones que se han dado de la lengua. Ya ni de la RAE se puede uno confiar, han contaminado el español de una manera vergonzosa.

2007-02-24 17:17:03 · answer #7 · answered by Ex-presidente inteligente 3 · 0 0

por el acento

2007-02-24 08:34:50 · answer #8 · answered by william thurner(alex) 3 · 0 0

daniel c como se nota q sos argentino, por q todos son malos e ignorantes menos ustedes en tu propia opinion.

en todos los paises se habla diferente, inclusive en argentina hay muchos dialectos que no tienen nada que ver con el de buenos aires.

No en toda españa se habla igual, por ejemplo en canarias no se usa el vosotros, en misiones (argentina) se pronuncia la ll como debe de ser y no como en buenos aires o uruguay (y)

En uruguay, el voseo no es tan frecuente como en argentina, en la misma montevideo, que se considera una ciudad con claro acento rioplatense, el "tu" es casi tan usado como el "vos"

no habla de la misma manera tampoco un mexicano del norte y uno del sur

los ejemplos son varios

2007-02-24 07:02:29 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

Gerardo, yo soy mexicana y estoy de acuerdo en lo que dices.
Incluso en mi pais los del sur hablan con otro acento, los del norte, los de la costa, los del centro.... o sea todos tenemos ese acento que nos caracteriza.
La madre patria que es Espa;a nos dieron el idioma y tiene otro acento muy diferente al de resto de todos los latino, pero creo que los Argentinos y Chilenos tienen un poco mas el acento espa;ol que el resto de nosotros.
Por otra parte, no me digas que los cubanos, venezolanos, etc.... no tienen su acento deferente al de nosotros?? Claro que si. No nos hagas sentir que nada mas nosotros tenemos acento diferente, eso pasa en todas partes; yo aprendi ingles en Inglaterra y vivo en USA, y es totalmente diferente el acento.
Saludos.

2007-02-24 03:08:13 · answer #10 · answered by Carmenchu (6) 6 · 0 0

Creo que ves mucha televisión por cable, pero solamente canales, argentinos, chilenos y méxicanos. En todos los países vas a encontrar acentos diferentes y particulariedades para hablar y escribir. Por eso sí juntas en una habitación a una persona de El Salvador, a alguien de Perú y a un chileno y entras solamente con el saludo te das cuenta que son de países diferentes.

2007-02-24 02:59:58 · answer #11 · answered by nadias103 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers