English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

¿Cuánto es lo justo? Por ejemplo por manuales, tareas y libros escolares...

2007-02-22 11:56:06 · 3 respuestas · pregunta de shantiys 2 en Sociedad y cultura Idiomas

3 respuestas

En promedio, los traductores que contactas por internet oscilan entre 0.06 y 0.12 dólares por palabra. La unidad normal de medición es la palabra y no la cuartilla. Además, es palabra en la lengua objetivo y no en la fuente.
En México, sé de traductores que cobran 4 ó 7 dólares por cuartilla.

Hay de todo. Los precios varían de acuerdo al par (ése ya lo tienes: español a inglés), al tema (parece no ser algo especializado), al tiempo de entrega, al volumen y a la tarifa que tenga el traductor.

¿Cuánto es lo justo? Eso no se puede responder. Si es para ti la traducción, revisa tu presupuesto. Si tú eres el traductor, revisa tus costos.

2007-02-22 15:40:43 · answer #1 · answered by kamelåså 7 · 4 1

hola! yo estudio traduccion y los precios varian segun el texto a traducir, ya sea cientifico, literario, tecnico, etc es decir de acuerdo al grado de dificultad q tengas dentro del mismo.
lo usual es 0.6 dolares por palabra, pero el cliente siempre puede poner un tope de palabras al texto q quiere q le entreguen.
depende mucho tambien de quien te lo haga si es un traductor reconocido, los precios pueden llegar a 10 dolares por pagina.
mucha suerte y saludos!!

2007-02-25 15:19:18 · answer #2 · answered by ciel 2 · 0 1

Pues como el ingles ya es casi segunda lengua de todo mundo ha de haber mucha oferta de traductores, yo no daria mas de 20 pesos (2 usdll) por cuartilla

2007-02-26 14:22:47 · answer #3 · answered by hugo_blues 7 · 0 5

fedest.com, questions and answers