English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

2007-02-22 10:43:08 · 10 risposte · inviata da satuzinsya88 2 in Società e culture Lingue

10 risposte

telekinesis...? nn sicurissima, forse telekynesis ma...siamo lì..!

2007-02-22 11:06:18 · answer #1 · answered by barefootmicky85 4 · 0 0

sicuramente "telekinesis",
controlla pure su wikipedia inglese:
http://en.wikipedia.org/wiki/Psychokinesis

2007-02-22 19:21:14 · answer #2 · answered by Adamantio 3 · 2 0

si dice "telekinesis"

2007-02-23 18:12:36 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

telekinesis...

2007-02-22 19:22:47 · answer #4 · answered by Heart of Darkness 6 · 1 0

Io credo "telekinesis"
Ciao

2007-02-22 19:11:26 · answer #5 · answered by Roby83 3 · 1 0

chinatv

2007-02-22 18:52:42 · answer #6 · answered by beelzedub 4 · 1 1

La parola "telecinesi" in inglese rimane invariata pertanto la scrivi così come in italiano.

2007-02-22 19:14:08 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 1

Telecinesi

2007-02-22 18:59:33 · answer #8 · answered by megaries_1 6 · 0 1

telecinesi

allo stesso modo dell'italiano.

2007-02-22 18:50:12 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 1

tvchinese

2007-02-22 18:46:04 · answer #10 · answered by vedin80 2 · 0 1

fedest.com, questions and answers