English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我需要瑪麗亞凱莉Bliss這首歌的中文歌詞

2007-02-17 16:12:48 · 2 個解答 · 發問者 CL 1 in 娛樂與音樂 音樂 其他:音樂

2 個解答

Touch me baby
寶貝,我要你愛撫我的身體
lt feels so amazing
因為這樣的感覺讓我驚喜
And you stimulatie me
你不斷的誘引我
And you make me want you
你讓我想要你
More and more
更多更多

What do I do
我該做什麼
What do I say
我要怎麼說
Does it feel good
這樣的方式讓你覺得舒暢嗎?
To you this way I wanna be
為了你我會努力嘗試
All that you need
一切你希望的方式
Boy what's your fantasy?
寶貝!你的幻想是什麼?
Setter hold on, ready or not
伺機而動,你準備好了沒
Baby my love ain't gonna stop
親愛的!我的愛可是不會停止

CHORUS:
Ooh my love goes
喔!我的愛不停奔放
On and on and on and on and on
不斷不斷奔放
My love goes
我的愛不會停止
On and on and on and on and on (X2)
永遠永遠不會停止
See, all my love's for you
你瞧!這一切都是為了你

Baby don't you rush me, no
寶貝!你不要心急
You got to take it slow
你必須要控制節奏
Just let the feeling grow
試著讓這份感覺深植
Until it overflows
直到愛一切超載
Anyway you want it now
不論你是否現在就想要
Just gotta tell me how
只需告訴我要怎麼做
To give you everything
才能給你更多更多
You've even dared to dream
甚而你勇於夢想

lsn't it bliss
這難道不就是所謂的福氣嗎?
To you right now
對你而言
Don't be subdued
不要想低調
Say it out loud
你可以大聲說出
Ain't it a sweet
這些何嘗不甜美呢?

Baby I've been waiting so long
親愛的!我已經等了好久
inside of paradise
為了進入所謂的樂園

REPEAT CHORUS

So
Gimme some pure delectabie love
所以!趕快給我甜美的愛
Like I'm gonna give to you
就好像我準備給你的
Keep coming around
來吧來吧!不要逃開
'Cause I won't run out
因為我不會躲避
I can't get enough of you
你給我的愛永遠不嫌多
My love goes on
我的愛也永遠不會停

REPEAT CHORUS

All my love's for you
所有我的愛都是為了你

2007-02-18 21:46:12 補充:
親愛的版主!這首歌的歌詞如果完全按照字面翻譯會相當慘不忍睹!!

所以我是照著這首歌的意境來翻譯!!

2007-02-18 16:45:00 · answer #1 · answered by ? 7 · 0 0

接觸我
感覺,因此驚奇和
您stimulatie我和
您使我越來越想要您的小孩

我做什麼
什麼我說
做它感覺良好
對您我想要是所有的
這樣您需要
男孩什麼是您的幻想?
安裝員舉行, 不是準備好或
嬰孩它下來低使我得到高
的我的愛
不停止作為

Ooh我的愛不停
去,并且不停和在
我的愛不停
去,并且不停和(X2)
看見, 對您的所有我的愛的

寶貝您不衝向我, 沒有
您得到採取慢正義
讓感覺增長的它
,直到它溢出
您無論如何想要它
現在有我如何
給你
甚而敢作夢的一切

現在它極樂
對您現在
不是它
大聲不是
它美好的色情歡欣
的被制服的時刻
當您在愛時我的
海洋被浸沒

來在堅強的
小我等待那麼長的
陶醉在天堂裡面

如此
一些純淨的愛
如我給您
保留來
因為我不會耗盡
我不可能得到我的愛繼續的足够您

對您的所有我的愛的

2007-02-18 10:40:15 · answer #2 · answered by 千代美 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers