English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

2007-02-16 01:14:12 · 7 respostas · perguntado por Anonymous em Artes e Humanidades Outras - Artes e Humanidades

7 respostas

A língua portuguesa

2007-02-16 01:22:39 · answer #1 · answered by boiler_viewer 6 · 2 0

Acho que você quis dizer "a última flor do Lácio"... Lácio é uma região da Itália, onde surgiu o idioma chamado "Latim", que era a língua dos antigos romanos.

Acontece que, com as invasões romanas pelo resto da Europa, o Latim foi se misturando às línguas locais, dando origem às chamadas "línguas neolatinas" que temos hoje, que são o espanhol, o francês, o romeno, o italiano, o português...

E, em um poema, Olavo Bilac chamou a língua portuguesa de "última flor do Lácio, inculta e bela". Vem daí a expressão que você citou.

2007-02-16 09:35:38 · answer #2 · answered by Verbena 6 · 1 0

A expressão "Última flor do Lácio, inculta e bela" é o primeiro verso de um famoso poema de Olavo Bilac, poeta brasileiro que viveu no período de 1865 a 1918. Esse verso é usado para designar o nosso idioma: a última flor é a língua portuguesa, considerada a última das filhas do latim. O termo inculta fica por conta de todos aqueles que a maltratam (falando e escrevendo errado), mas que continua a ser bela.

Um feliz Natal para todos que são perfumados pela "Última flor do Lácio, inculta e bela".

LÍNGUA PORTUGUESA

Olavo Bilac

Última flor do Lácio, inculta e bela,
És, a um tempo, esplendor e sepultura:
Ouro nativo, que na ganga impura
A bruta mina entre os cascalhos vela...

Amote assim, desconhecida e obscura,
Tuba de alto clangor, lira singela,
Que tens o trom e o silvo da procela
E o arrolo da saudade e da ternura!

Amo o teu viço agreste e o teu aroma
De virgens selvas e de oceano largo!
Amo-te, ó rude e doloroso idioma,

Em que da voz materna ouvi: "meu filho!"
E em que Camões chorou, no exílio amargo,
O gênio sem ventura e o amor sem brilho!

Fonte(s):
http://intervox.nce.ufrj.br/~edpaes/flor.htm

2007-02-16 09:21:03 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

Olavo Bilac usou este termo referindo-se à língua portuguesa.

2007-02-16 10:19:15 · answer #4 · answered by eliasgorayebodonto 6 · 0 0

sei não.

2007-02-16 09:26:35 · answer #5 · answered by flor-de-lys 6 · 0 0

A Língua Portuguesa! Bonito, não é?O Lácio (em latim, Latium; em italiano, Lazio) é uma região da Itália central com cinco milhões de habitantes e 17 203 km² , cuja capital é Roma. Tem limites ao norte com a Toscana e Úmbria, a leste com Marche, Abruzzo e Molise, ao sul com a Campânia e a oeste com o Mar Tirreno.

O Lácio estende-se da cordilheira dos Apeninos, espinha dorsal da Península Itálica, ao mar Tirreno. Seu nome, originalmente Latium, remete aos latinos, povo do qual os romanos descendem e cujo idioma, o latim, tornou-se a língua formal do Império Romano, tendo sido amplamente difundido nos territórios sob o seu domínio. De enorme importância histórica e cultural, foi o local onde Roma foi fundada, acredita-se que no século VIII a.C.

2007-02-16 09:23:27 · answer #6 · answered by Shirley P. 3 · 0 0

Lácio é a região onde se localiza Roma e a língua portuguesa é a mais nova, e portanto a última língua originada do antigo latim romano. Daí ser chamada de última flor do Lácio por Olavo Bilac, expressão que ficou sendo usada na defesa da integridade da língua. Isso no Brasil. Em Portugal, onde Bilac é menos prestigiado e conhecido, a frase não deve ser comumente usada. Provavelmente raros portugueses a conhecem. Se bem que no Brasil isso também é verdade. Abaixo segue o soneto de Bilac sobre o idioma de Camões.


LÍNGUA PORTUGUESA

Última flor do Lácio, inculta e bela,
És, a um tempo, esplendor e sepultura:
Ouro nativo, que na ganga impura
A bruta mina entre os cascalhos vela...

Amote assim, desconhecida e obscura,
Tuba de alto clangor, lira singela,
Que tens o trom e o silvo da procela
E o arrolo da saudade e da ternura!

Amo o teu viço agreste e o teu aroma
De virgens selvas e de oceano largo!
Amo-te, ó rude e doloroso idioma,

Em que da voz materna ouvi: "meu filho!"
E em que Camões chorou, no exílio amargo,
O gênio sem ventura e o amor sem brilho!

2007-02-16 09:34:25 · answer #7 · answered by kao kabeci ilê 7 · 0 1

fedest.com, questions and answers