English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Oieee!!

Eu e meu noivo estamos afim de fazer uma tatuagem, nas minhas costas eu escreveria:

"Nunca me abandone"

E nas costas dele seria escrito:

"Jamais lhe abandonarei"

Ambas as frases em Latim. Será que alguém poderia me ajudar com a tradução?

Desde já um muito obrigado!!

*.*.*BjINhUxX*.*.*

OBS.: NÃO ESTOU PEDINDO CONSELHO SE DEVO OU NÃO FAZER, ESTOU PEDINDO A TRADUÇÃO!!!

2007-02-14 04:06:35 · 6 respostas · perguntado por Anna_RS 2 em Beleza e Estilo Corpo e Pele Tatuagens

6 respostas

Ô, minha flor! Procurei por tudo mas não axei a tradução....
Mas parabéns pela iniciativa da tattoo. Eu e meu namo tbm queremos tatuar!! Eu já até perguntei aqui sobre algumas fontes bonitas. Quero tatuar a letra L.
Espero q consiga a tradução!!!
Bjxx... Ah, vc é d q parte do RS? Nós somos de Montenegro...

2007-02-14 04:35:29 · answer #1 · answered by ♥Dani♥Léo♥ 4 · 1 1

http://www.cucumis.org/traducao_42_t/ver-traducao_v_25535.html

Acesse o link acima. Eles traduzem p vc. Não sei se é pago ou não, mas veja lá. Se interessar...

2007-02-14 07:22:43 · answer #2 · answered by Jeff X 5 · 1 0

Nunc me derelinquere.

A outra frase eu nao sei


bjss

2007-02-14 10:48:30 · answer #3 · answered by Fada Azul 6 · 0 1

Paz!!!

Ahhh, eu ia dar conselho, mas já que vc não quer, tb não vou dar a tradução.... até pq não sei...rs

2007-02-14 04:10:16 · answer #4 · answered by Do Céu 3 · 0 1

Vou te dar um conselho, "não façam essas tatuagens", além das frases serem ridículas e bregas, quando vocês se separarem vão se arrepender dessa mensagem idiota de um pro outro e vai ser mais caro pra tirar, o melhor remédio contra a estupidez é não cometê-la ..... boa sorte ...

2007-02-14 04:25:28 · answer #5 · answered by Dog 6 · 0 3

Segue na seqüencia
Él nunca abandonos mí
YO testamento nunca abandono a él
abç

2007-02-14 04:24:55 · answer #6 · answered by Esquisito 2 · 0 3

fedest.com, questions and answers