English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Soy de alemania y por eso mi español no es muy bueno. Así pasa que tengo una pregunta. Si quiero decir: "creo que en inglés sería/está bien", que es lo correcto? También pensaba en el subjuntivo (en este caso: sea), pero no creo que cabe en esta frase. ¿Me podéis ayudar?

2007-02-14 01:19:26 · 4 respuestas · pregunta de Mademoiselle 4 en Sociedad y cultura Idiomas

4 respuestas

creo que en ingles es.

2007-02-16 11:17:06 · answer #1 · answered by BUSCAPIÉ 4 · 0 0

No parece que estés aprendiendo español, te desenvuelves muy bien. Suerte.

2007-02-17 07:49:09 · answer #2 · answered by AleOsa 6 · 0 0

claro la respuesta seria : creo que en ingles esta o estaria bien. espero haberte ayudado todo depende si ocupas modificar el tiempo de la accion ok espero te sirva

2007-02-16 18:19:03 · answer #3 · answered by afrodita 2 · 0 0

Con todo gusto! Lo correcto es:
"Creo que en inglés está bien..."
Efectivamente, el subjuntivo no corresponde en este caso. Espero haber ayudado, saludos.

2007-02-16 11:29:00 · answer #4 · answered by andy 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers