Do not blame God for having created the tigher, but thank him for not having given it wings. ( Indian Proverb )
不要抱怨上帝創造了老虎,而要感謝上帝沒讓他長出了翅膀。(印度諺語)
請英文達人幫我解析一下這句諺語的句型,並依其句型補述其相關例句,謝謝。
2007-02-13 11:54:35 · 6 個解答 · 發問者 Hover over the world 4 in 社會與文化 ➔ 語言
在這句中的created一定要用過去式嗎?用現在式可以嗎?
2007-02-13 11:59:33 · update #1
倍儀:
好特別的一首詩喔!但有什麼原因這麼有榮幸讓你的詩po在我的版上呢?
2007-02-13 12:23:09 · update #2
會出現在 have (不管是 have, has, had 或者 having) 之後的動詞,字尾加了-ed,也不會是過去式的動詞型態,而應該是過去分詞。
blame someone for (doing) something 是動詞 blame 的用法。
for 後面可接名詞或動名詞,但為何這裡不直接用 creating 而用 having created,也的確是有時態上的考量:
一般我們寫句子,主詞所搭配的動詞可以藉由動詞的變化來標示動作發生的時間為過去現在或未來。但是若該動詞並非這個句子(或子句)搭配的動詞時,可能就無法從動詞的變化判斷起。
如這句諺語:... for having created ... 中,上帝創造老虎自然不是指現在,而是過去,可是我們沒有辦法在 for 之後直接寫過去式的動詞 for created (X),這是不合語法的(介係詞後只能接名詞或動名詞)。
可是語意上又必須要表達出創造的動作是發生在過去時,還是要想辦法解決,所以就只好加上 having,來完成創造這個動作是發生在過去的語意。
同理地,後半句的 thank him for not having given 也是同樣的道理,也是表明創造老虎之時(過去),並沒有賦予它翅膀(thank someone for (doing) something 的句型與 blame 是一模一樣的)。
英文中用完成式來表現過去的寫法也很常見,但要記得這些完成式的型態不適用在有主詞的情況下(S + have + Vpp):
She is said to have been beautiful (when she was young).
= It is said that she was beautiful (when she was young).
to have been beautiful 指的是以前她年輕的時候很漂亮。
She is said to be beautiful.
= It is said that she is beautiful.
據說她現在很漂亮。
由以上兩句看,have 加不加恐怕會有很大不同的。
2007-02-14 10:49:22 補充:
To Kevin,
這很難用三言兩語來解釋。
簡單來說吧,如果上下文能給予充分的時間指涉的話,加不加have都無妨,如 when she was young 或 two years ago 加上去,時間點自然就是指過去,或如:
After finishing / After having finished his work, he went home.
兩種寫法就沒啥差別,畢竟後面已標明了時態。
2007-02-14 10:54:01 補充:
像你的例句 ... for creating the monster. 若不加上two years ago,則會讓人誤以為是最近才剛剛發生的事:
即使是過去也有recent past跟distant past之別,所以三秒前跟兩年前還是有差異的(而且這句話你也無法解讀是三秒前發生的事-邏輯上不太合理);諺語裡的having created正標明了這不是跟現在關係緊密的時間,而是指發生的時間跟現在已然無關,此由現在的老虎也已不是被創造而是自行繁殖下來的可以看出。
2007-02-14 11:13:45 補充:
此外,你說 He is to blame for keeping creating (the) monsters 是強調現在,那...for having kept creating monsters 呢?
它是不是就是強調過去了(甚至是可以指涉他"生前"一直製造出怪物來),若是如此,則加不加have的確是會對動詞動作的時間造成影響的。
2007-02-14 11:13:54 補充:
總之,雖然我們可想而見的認為在講述某個動作動詞時,它可能已經不是現在發生的,但儘管如此,英文仍是一個在語法上要區別現在跟過去的語言,所以你當然可以就語意來判斷是過去,可是在表現上,還是要在文字上做區別,不然 I see her yesterday.也會被接受了。
2007-02-14 11:16:44 補充:
講得有點亂,希望不會讓你更混淆。
2007-02-14 17:04:16 補充:
大師不敢當(Kevin的見解也都是正確的),希望我真的(無罪)"開釋"了!
阿彌陀佛,善哉善哉。
(剛剛注意到Kevin大的一個小語病,無關本題,但還是稍微 make fun of it (just a little bit) ,莫怪! :P)
2007-02-13 12:48:56 · answer #1 · answered by Adam 7 · 0⤊ 0⤋
這有類似的
▶▶http://qoozoo20140926.pixnet.net/
2014-11-11 17:13:36 · answer #2 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
這句型是兩個祈使句, 中間用逗號和but連接。每個祈使句附帶一個完成式的子句 for, 在這裡可以譯為"為了...而..." (為了上帝創造老虎而責怪上帝; 為了上帝沒有給老虎翅膀而感謝上帝)。
在for後面的句子, 如果是主動的話就用ing形式, 如果是被動就用-ed。這裡是主動所以用having, 又因為是完成式用having created (不可用creating, 因為你要講的是過去發生的事, 如果用creating會有現在正在進行的意思, 只有have + Ved才能代表已經發生的事)
having created是完成式, 代表"已經創造了"。不可以用現在式, 因為老虎早就被創造了, 不是現在才發生。
例句還是你自己想辦法造吧, 如果你懂了那就很容易造句了。如果造不出來就表示不懂, 那就要弄到懂為止。
2007-02-13 12:31:24 · answer #3 · answered by Mee 奇摩 6 · 0⤊ 0⤋
不清楚你要的句型解析跟相關例句是哪樣子的,我先就你補充的問題回答。
這邊的 created不是過去式,而是過去分詞,即俗稱的pp
have created 和 have given 是現在完成式 (即 have / has+ pp)
現在完成式用在表示經驗、已完成、或到現在仍持續...... 等情況
這邊用現在完成式是因為 create和 not give 的動作都已經完成了
(老虎已經被創造了、老虎沒有翅膀)
現在簡單式則用在陳述事實,或不變的情況
如: Taiwan is an island.
你這句想改成現在簡單式的話,理論上可以,但語氣沒有現在完成式來的生動喔!
2007-02-13 12:21:08 · answer #4 · answered by ? 1 · 0⤊ 0⤋
Do not V ..., but (do) V ...
"不要...而要..." 後面的do被省略了.
blame ... for ...: 因...而怪罪...
thank ... for ...: 因...而感謝...
e.g.
Do not ask what your country has done for you, but ask what you have done for your country.
created不是過去式, 而是完成式中的過去分詞.
2007-02-13 17:22:05 補充:
having created...
having given...
以上都是完成式型態的動名詞.
2007-02-13 23:53:17 補充:
感謝Adam大師詳細的說明. ^_^
She is said to be beautiful. 的確很難表達"以前她年輕的時候很漂亮"的語意.
但是如果用:
She is said to be beautiful when she was young.
是否可以表達
She is said to have been beautiful. 的語意呢?
2007-02-13 23:54:10 補充:
另外:
表動作含意的動詞, 真正能夠顯示現在時間的, 只有現在進行式 , 否則即使是三秒鐘以前也是過去式. 以下是我的解讀:
He is to blame for creating the monsters.(動名詞只表達事實而未指出時間, 但是讀者應該"比較傾向"解讀為過去, 而非現在)
2007-02-13 23:54:24 補充:
He is to blame for creating the monsters two years ago.(過去)
He is to blame for having created the monsters.(強調過去)
He is to blame for keeping creating the monsters.(強調現在).
請大師開釋.
2007-02-14 17:31:15 補充:
再次拜謝大師"點化". ^_^
2007-02-13 12:19:54 · answer #5 · answered by Kevin 7 · 0⤊ 0⤋
我給你一首詩
這是我自己寫的喔
【傲世訣】
黃昏時節 有種感覺
天地在向我們懺悔
如果說謝謝 那也不可以卸
因為天色黑夜 照在那綠葉
若說YA 其實不也
我手中拿著傲世訣 上面寫著文字也
那文字不會太退謝 因為有種知覺
風吹拂在那樹葉 樹葉飄在傲世訣
我粉愛裝不屑 因為我知道努力不退卸 才是一種好的感覺
龍吹月 月飄榭 我開始想要去讓歌被我寫 是不是也
梅芝草越 夢靨 感傷著我的眼淚 裝不屑 其實也難也
弦月 草葉 鑽心貝 收括在黃昏時間的梅
我彷彿感覺 天地對我的懺悔 有種欠缺
傲世訣的字有些後悔 我不會 再去看那本的一些
天灰灰 夜不歸 請讓我忘掉這一切
只想會 不後退 因為我正在嘗那傲世訣 那滋味 真美味
希望你會喜歡
2007-02-13 12:07:49 · answer #6 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋