English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

questa frase: "en 2006, stop la lèche... on dènonce!!! c'est notre seule chance..."
grazie a tutti
ciao

2007-02-12 05:26:05 · 10 risposte · inviata da dedo 4 in Società e culture Lingue

10 risposte

http://www.lexicool.com/translate.asp?IL=2

2007-02-12 05:37:36 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

"nel 2006, basta fare i leccapiedi...denunciamo!!!è la nostra unica opportunità..."

2007-02-13 03:48:45 · answer #2 · answered by miafiorella 5 · 1 0

ho messo il police su per 'miafiorella'

ha la giusta traduzione.

2007-02-16 08:13:47 · answer #3 · answered by ♀ Pikku Pupu ♀ 4 · 0 0

x ogni traduzione t consiglio http://it.babelfish.yahoo.com/ traduce anche pagine web ciao

2007-02-14 12:52:13 · answer #4 · answered by Seventh Sign*73 5 · 0 0

vuol dire
NEL 2006,BASTA FARE I LECCAPIEDI...SI DENUNCIA!!!! è LA NOSTRA SOLA POSSIBILITà"

studio frances da 3 anni! bacio

2007-02-14 07:35:05 · answer #5 · answered by Gattina 5 · 0 0

Nel 2006 basta leccare i piedi..denunciamo! Questa è la nostra unica possibilità..

2007-02-13 16:45:20 · answer #6 · answered by Irene N 5 · 0 0

nel 2006 basta fare i lecchini..denunciamo! questa è la nostra sola possibilità.."

2007-02-13 07:23:13 · answer #7 · answered by ila 7 · 0 0

Nel 2006, stop alla (nel dizionario c'è scritto che lèche vuol dire leccare i piedi a qualcuno).... si denuncia! é la nostra unica possibilità

2007-02-12 14:26:41 · answer #8 · answered by ρι¢¢σℓα ѕησω 4 · 0 0

stop alla... noi denunciamo?..è la nostra sola possibilità

2007-02-12 13:29:38 · answer #9 · answered by emicomici 5 · 0 0

concordo con gli altri!

2007-02-12 15:15:02 · answer #10 · answered by Fanciulla_1989 2 · 0 1

fedest.com, questions and answers