有一句莎士比亞的愛情名言:
愛情是一朵生長在懸崖絕壁邊緣上的花,想摘取就必須要有勇氣。
請問其出處與英文原文為何?
2007-02-12 18:40:14 · 2 個解答 · 發問者 ? 1 in 藝術與人文 ➔ 詩詞與文學
"The Love is a growth at unique the flower of the precipice edge...."
有找到幾篇中文網頁, 但並沒有出現在任何外語網頁中
2007-02-13 06:21:11 · update #1
●莎士比亞的名言:
「愛情是一朵生長在絕崖邊緣的花,
要想採摘它必須有勇氣。」
躲進潘朵拉的盒子,
伴隨著希望,
等待光芒,
等待他,
通往愛情的道路,
建築在亞特蘭大的屋頂,
傾斜,難行。
.
愛情是一朵生長在絕崖邊緣的花,要想採摘它必須有勇氣
2007-02-13 02:31:41 補充:
The love is a growth in the cliff edge flower, must want to pick it to
have to have the courage.
2007-02-12 21:30:43 · answer #1 · answered by 溫水 2 · 0⤊ 0⤋
The Love is a growth at unique the flower of the precipice edge,
wanting to pick it has to be courageous.---William Shakespeare
至於出處,在他的文集及作品裡找不到這段話的節錄,也許只是他因某事而感嘆的話語罷了,而大家因這句話說的很有道理而流傳下來吧。如果有人知道出處也希望能不吝賜教
2007-02-13 02:59:46 · answer #2 · answered by Ashley 4 · 0⤊ 0⤋