Good morning/hello (dipende dal livello di formalità), would you accept to be paid with poste-pay? Because I do not have paypal. Moreover, the jeans colour is light-blue. I'm looking forward to hearing from you. Thank you in advance.
2007-02-11 01:11:19
·
answer #1
·
answered by Giù 3
·
0⤊
0⤋
Hi, would you please accept payment by Poste-pay, since I don't have paypal? Moreover, I would like to get the jeans in light blue colour.
I'm looking forward to hearing from you.
Thanks in advance.
La domanda e': queste persone sanno cos'e' poste-pay? Non puoi semplicemente chiamarla "credit card"?
2007-02-11 06:57:27
·
answer #2
·
answered by Raffaela S 5
·
2⤊
1⤋
Hello, do you accept credit card payment? Because I don't have a PayPal account. Besides, I would like to take the light-blue jeans. I'm awaiting your answer, thank you.
2007-02-13 04:26:36
·
answer #3
·
answered by charmed 3
·
0⤊
0⤋
Hello! Could I pay by poste-pay? Since I don't have paypal; I also would like light blu jeans.
2007-02-11 17:29:02
·
answer #4
·
answered by Simo 6
·
0⤊
0⤋
Good morning, would you please accept the payment by Poste-pay as I don't have paypal? Moreover, I would like light blue jeans.
I'm looking forward to hearing from you. Thanks a lot indeed.
2007-02-11 15:17:49
·
answer #5
·
answered by Irene N 5
·
0⤊
0⤋
Good morning( o qualsiasi ora della giornata dipende) do you accept the payment with postepay? Because I don't have any paypal; and also the jeans's color I would like is light blue.
2007-02-11 12:26:17
·
answer #6
·
answered by cla85 2
·
0⤊
0⤋
Allora la carta poste-pay è una Visa electron e Paypal accetta Visa Mastercard e la maggior parte delle Visa Electrons, in caso la tua carta non funzioni puoi dire:
Inglese:
Hello, Do you accept payments other than Paypal? Jeans color i would like to have is light blue. Thank you i wait for you answer.
Italiano:
Salve, Accetta altri pagamenti a parte Paypal? Il colore di Jeans che vorrei è celeste (Blu chiaro). Grazie attendo una sua risposta.
Oppure se vuoi chiedere se accetta bonifici internazionali che è la cosa più probabile a parte Paypal puoi dire:
Inglese:
If you accept International Bank Transfer can you please send me your bank details? The color of jeans i would like to have is light blue. Thank you. I wait for your answer.
Italiano:
Se accetta Bonifici Bancari Internazionali mi può inviare i dettagli della sua Banca? Il colore dei jeans che vorrei è celeste. Grazie. Attendo una sua risposta.
spero che la lezione di inglese ti sia servita!
e ricordati che THE PEN IS ON THE TABLE!!!! :-)
2007-02-11 07:28:01
·
answer #7
·
answered by Ulcera 1
·
0⤊
0⤋
Hi,chip ax the payement with located-pay because I have not Pay-Pal?In addition the colour that I would want of the jeans is celestial. Thanks and I am waiting an answer for it.
Ed ora i 10 punti per la miglior risposta me li darai? Spero che ricambierai il favore.
2007-02-11 09:22:24
·
answer #8
·
answered by pasinienrico 3
·
0⤊
1⤋
tutte le traduzioni incontrate sono buone e una vale l'altra, l'unica differenza è che all'estero non sanno che cosa è poste-pay, perciò la dovresti chiamare visa rechargeable credit card.
hi, can you accept visa rechargeable credit card, because I can't pay you with pay-pal. furthermore the color if i like of the jeans is light blue.I'll wait for your answer. thanks e il nome
2007-02-11 07:06:26
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
Hello,do you accept the payment with mail-pay? Since I don't possess paypal; besides the color that I would like some jeans is celestial. Thanks I attend one answer of his.
hi
2007-02-11 06:59:55
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋