English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

beer 的KK英標為 [ b I f ]

而 beef 的KK英標為 [b i f]

這兩個子只差一個 r 跟 f ,為何在 I 和 i 又會分長短母音咧

請懂的人告訴我

有一個問題,英文雖有文法單字,是不是也不盡所有的使用方式都相同呢!

2007-02-09 15:08:00 · 2 個解答 · 發問者 chiang 1 in 社會與文化 語言

2 個解答

自然發音法(phonics)主要是美國人教導小朋友學習閱讀(reading)及拼寫(spelling)的工具,也就是幫助已能聽講美語的小朋友,把腦中的語音化作文字,同時也因為學會了這些技巧,從而在爾後學習生字時比較容易掌握它的發音。不過它並不是用來作為學習發音的工具!
英(美)語發音對英文單字拼法沒有絕對(即百分之百)對應的發音規則,這是因為英(美)語是一種多語源的語言。但從單字拼法的角度看回來,英文的拼寫方法的確和讀音間有一些對應關係(這就是自然發音法(Phonics)所教授的),亦即能從拼法上大概猜出它的讀音,只是它的正確度亦非絕對(即百分之百),因為常有例外(原因同上)。因此當你遇到一個生字不會唸,最簡單的方法就是就查字典,並根據它所標注的KK音標把它的音讀出來。

2007-02-10 10:04:21 · answer #1 · answered by KK達人 7 · 0 0

我只能說:凡是都有例外的吧!(¯ ˇ¯ b)
就像book和moon,同樣是"oo"字母排列,
book的音標卻是[bUk]
moon的音標則是[buk]

這種字母排列發音法並不是一定的,所以ee可以發[I]或[i]
了改嗎?^^

2007-02-09 22:28:35 補充:
moon [mun],打太快了^^"

2007-02-09 17:28:06 · answer #2 · answered by Bonnie 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers