I'am glad you're having such a good time.
我的疑問是glad在be動詞之後,應該屬於形容詞
怎麼會引導出you're having such a good time這個子句??
難不成中間有省略連接詞><"謝謝幫忙解答...
2007-02-09 13:38:49 · 2 個解答 · 發問者 博捷 1 in 社會與文化 ➔ 語言
I am glad you're having such a good time.
就語意而言, 完整的寫法是:
I am glad to know (that) you're having a good time.
I am glad about the fact (that) you're having a good time.
that是從屬連接詞引導一個名詞子句, 當know的受詞, 也是
the fact的同位語.
真正的主詞補語是 glad.
2007-02-10 15:21:57 補充:
另外一個說法是:
that引導一個副詞子句, 修飾主要子句"I am glad".
2007-02-10 02:36:23 · answer #1 · answered by Kevin 7 · 0⤊ 0⤋
I'am glad you're having such a good time.
原句:
I'am glad [that you're having such a good time.]
括號中(glad後面) 是 主詞補語
補充說明I為什麼會高興(說明高興的原因)
為了口語方便
幾乎會省略that
而that的作用是關係代名詞
代表 you're having such a good time 這件事
2007-02-09 18:45:23 補充:
補充說明 I 為什麼會高興(說明高興的原因)
2007-02-09 13:45:02 · answer #2 · answered by wej03xu6 5 · 0⤊ 0⤋