在商業界 常常聽人說 R & D, 請問這個簡寫的真正涵意
是什麼呢?
我從別人的網頁裡看到他們對自己公司的介紹出現了這樣的字
"experienced R&D staff" 請問這是什麼呢?
2007-02-05 10:58:09 · 4 個解答 · 發問者 文心 1 in 社會與文化 ➔ 語言
R = Research
D = Development
Research & Development 簡稱 R&D 或 RD
通稱"研發"
2007-02-05 11:23:36 · answer #1 · answered by ? 3 · 0⤊ 0⤋
這個詞在國外當然是 Research & Development "研發"。
但是到的以代工著稱的亞洲之後,仍然保有研究的精神,但後面的動作就不一樣了。
Research & Duplicating -- 複製; 複刻; 仿冒; 盜版....
也跟各位努力於研發工作的同胞們致歉,台灣的R&D終究敵不過主導各項規格的歐美市場。各位辛苦啦!
2007-02-05 11:44:59 · answer #2 · answered by hillman 6 · 0⤊ 0⤋
我之前ㄉ男友他也說他是坐rdㄉ他跟我說所謂rd好像是研發跟設計如果我沒記錯ㄉ話我記得他跟我這樣說過不知道對不對
2007-02-05 11:02:48 · answer #3 · answered by 緁 5 · 0⤊ 0⤋
reseach和design吧
reseach和design吧
reseach和design吧
2007-02-05 10:59:57 · answer #4 · answered by 莊恩恩的媽 2 · 0⤊ 0⤋