English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

2007-01-28 23:44:51 · 3 réponses · demandé par flyingfanny 1 dans Entreprises et finance Publicité et marketing Publicité et marketing - Divers

Gondola Head c'est une traduction mot-à-mot ou c'est réellement le terme technique employé pour cette notion marketing?

2007-01-28 23:58:39 · update #1

3 réponses

bonjour ,utilise la fonction yahoo!traduction !bye

2007-01-29 00:01:06 · answer #1 · answered by polystars60 2 · 0 2

Pour les soucis de traduction, tu peux consulter le site www.wordreference.com
Très bien foutu!

2007-01-29 09:19:03 · answer #2 · answered by Antigrogne 4 · 0 1

"gondola head" ou "aisle-end displays"

2007-01-29 07:55:35 · answer #3 · answered by Denis J 2 · 0 1

fedest.com, questions and answers