English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

xD esto me lo pregunto un amigo loco ajajajjaaj! a ver ayudenme si..?

2007-01-26 10:36:23 · 12 respuestas · pregunta de Bridgit P 1 en Sociedad y cultura Idiomas

12 respuestas

Esa expresion no existe en japones.

Pero si se puede traducir aunque suene ilogico en este idioma.
Algun japones que lo escuche creera que es una persona sadomasoquista o muy pend...

Pero bueno:

私に殴ってもいい、でも、止めないで呉れ!
Se pronuncia: Watashi ni nugutte mo ii, demo, yamenaide kure!

OK, espero que te sirva mi informacòn y ojo...
No son las misma s expresiones en japones qaue en español

2007-01-27 09:11:14 · answer #1 · answered by 日本男 Nippon Otoko 3 · 2 1

Se dice ser un o una ********** porque me parece increible el dejarte pegar por alguien para no perderle, yo si fuera esa persona me replantearia mi escala de valores

2007-01-27 01:01:24 · answer #2 · answered by Mr.Pantxi 4 · 0 1

kame hame??

2007-01-26 11:32:02 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 2

lompeme la jeta pelo no me tiles !

2007-01-26 10:45:48 · answer #4 · answered by ? 6 · 1 2

fajameykedate

2007-01-26 10:42:09 · answer #5 · answered by Anonymous · 1 2

Jajaja no tengo ni la menor idea.

2007-01-26 11:06:24 · answer #6 · answered by *Fashionista* 2 · 0 2

kach teme-ni t va yas

2007-01-26 10:57:30 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 2

pe tu pero node....

2007-01-26 10:51:44 · answer #8 · answered by **LeNy** 6 · 0 2

USA UN TRADUCTOR, TE LO PUEDES BAJAR EN:

WWW.SOFTONIC.COM

SAYONARA!!!

2007-01-26 10:49:52 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 2

así se escribe 私を打ちなさいしかし私を残さない pero no se pronunciarlo saludos...

2007-01-26 10:46:55 · answer #10 · answered by Rögger 2 · 0 2

fedest.com, questions and answers