English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Si la "c", "s" y "z" se pronuncian distinto en España, ¿eso significa que nunca tienen faltas de ortografía con esas letras, ya que no pueden confundir esos sonidos?
Pregunto en serio, tengo la duda.

2007-01-26 03:16:13 · 15 respuestas · pregunta de bbjaga 3 en Sociedad y cultura Idiomas

Carlitos, sé muy bien lo que es una falta de ortografía, y que hay diferencias en la pronunciación según la región.
Lo que digo es que me imagino que alguien para quien "c" y "z" suenan diferente, no debería escribir "funzión" cuando dice "función", ¿no? Sería como confundir la "r" y la "f"...
La pregunta es si es así efectivamente en la realidad. Gracias de todos modos, majo.

2007-01-26 04:20:01 · update #1

15 respuestas

Es muy raro que un español no distinga al escribir entre la "c", la "s" y la "z": yo te diría que casi ninguno. Sin embargo, con otras letras como la "v", la "b",la"r" o la "rr" las "h" intercaladas, los acentos, si las podemos confundir, aunque todo depende del nivel educativo de cada uno.

2007-01-26 06:43:58 · answer #1 · answered by Marty 5 · 0 0

ESO ES. Los españoles cometemos faltas de ortografía confundiendo B con V o poniendo H o no poniéndola,.... pero las S, C y Z las tenemos muy claras.

2007-01-26 11:22:17 · answer #2 · answered by Ronda 4 · 1 0

POS NO HIJO NO....ANDA K.....BSKS!!!!

2007-01-26 20:44:12 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

Ojalá y fuera así de fácil. El problema aquí en España es que, desgraciadamente, como ha bajado mucho el nivel escolar, hay gente que no conoce la norma de que antes de e, e i va la c, y antes de la a, o, u, va la z. Por ejemplo: Cepillo, cenote, cigarro, cilantro...etc.
Te encuentras con gente que te lo escribe con z y se quedan tan frescos.
Efectivamente, es más difícil encontrar confusiones entre s y c, ó z, como ocurre en los paises latinoamericanos que no las pronuncian de distinta manera. Aunque eso no es ninguna excusa válida. La v y la b se pronuncian igual en español y lo lógico es saber escribirlas correctamente donde van, lo mismo ocurre con la j y la g en su sonido fuerte. Yo creo que es más un problema de enseñanza a nivel general y de que la gente lee cada vez menos. Leyendo quedan integradas las normas ortográficas casi sin darnos cuenta. Un saludo.

2007-01-26 18:34:39 · answer #4 · answered by LaNacaPaca 6 · 0 0

Los alófonos en español = vocales o semivocales que van delante o detras de una consonante generan múltiples sonidos (Fonemas).

Las letras “C”, “Z”, “Q” y la “K” --se confunden-- pues solamente tienen DOS SONIDOS siendo CUATRO LETRAS. La “C” ante las vocales “E” e “I” es fricativa = (el aire al salir de la boca, es continuo y roza con los dientes, la lengua y los labios) e interdental = Cereza, ciencia. (Suena como la “Z”).

Ante el resto de vocales: “A”, “O”, “U”, es oclusiva = (se interrumpe la salida del aire) y velar = (el aire toca el paladar en la parte superior de la boca = Casa, Coca cola, Cubo (Suena como la K).

De igual forma trabaja la letra consonante “QU” pero solamente con las vocales semiabiertas “E” e “I”. (Cuatro letras, dos sonidos).

Enrique P.

2007-01-26 12:13:48 · answer #5 · answered by LEPASA 7 · 0 0

Una cosa es el modo de pronunciar el castellano en cada región y las faltas de ortografía, no tienen nada que ver. Se escribe, tal y como lo estás viendo aquí, aunque las "s" "c" y "z", se pronuncien de forma distinta por el sur de España.
Faltas de ortografía son algunas de las que seguido te escribo y que veo normalmente en Internet-respuestas. Entre oparéntesis, la pabra correcta).
anticonceptiba (anticonceptiva)
jinecólogo (ginecólogo)
mentruacion (menstruación)
mestruacion (menstruación)
envarazo (embarazo)
coji( cogí)
hera (era)
eya (ella)
aser (hacer)
rregla (regla)
kuando (cuando)
komer (comer)
calientita (calentita)
fuistes (fuiste)
llegastes (llegaste)
funzion (función)
Bueno, no sigo porque es interminable. Hay para escribir un libro. Estas sí son faltas ortográficas.
Un abrazo

2007-01-26 11:59:00 · answer #6 · answered by Anonymous · 1 1

Pues sí que no se confunden con la "C", "S" y "Z", pero seguro que hay lo mínimo de raritos que se pueden confundir.

Y lo que me pregunto, confundirán la "LL" de la "Y", para escribir, las pronuncian diferente, o hay yeísmo (pronuncian la "LL" igual que la "Y") como en la costa del Perú.

2007-01-26 11:32:39 · answer #7 · answered by Lili pica 4 · 0 0

Te digo por lo que sé que todos los españoles no pronuncian esas letras, y además todas las personas no son igual de cultas. Así pues, en los pueblos seseantes o ceceantes se complica la cosa. Pero aún más si pensamos en que la "z" no puede ir unida a la "i" ni a la "e": esto también es complicado. En fin, claro que tenemos faltas de ortografía.

2007-01-26 11:32:13 · answer #8 · answered by Beskydy 2 · 0 0

Mira, los Españoles del idioma Español o Castellano, no tienen sino lo de Españoles, pero para Hablar, pronunciar o escribir malitos, malitos y malitos.

2007-01-26 11:26:55 · answer #9 · answered by De Jesùs 3 · 0 0

por muy dificil que parezca si cometemos errores otrogràficos pues no somos perfectos y muchas veces nos equivocamos al escribirlas, nadie es perfecto aunque tengamos medios para distinguirlas.

2007-01-26 11:25:37 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers