English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Me refiero a lenguajes como en Japonés, el Chino y el árabe, etc...

2007-01-25 08:20:43 · 11 respuestas · pregunta de Iolan 3 en Sociedad y cultura Idiomas

11 respuestas

Existen idiomas que no escriben letra por letra para luego formar palabras como el castellano sino que lo hacen a traves de fonemas como por ej el vietnamita que utiliza 6 fonemas monosilabicos que se combinan, asi tienen más de 10 vocales que se pronuncian diferente de acuerdo a la combinación.Sin contar las variaciones que se producen con los distintos tipos de acentos.
En el caso del chino son caracteres que en su combinación forman palabras o frases y tienen significados distintos segun los caracteres con los que se los combine.

2007-01-25 12:22:44 · answer #1 · answered by ALE 4 · 1 0

SON IDEOGRAMAS LOS CUALES DAN IDEA DE LO QUE SE QUIERE TRANSMITIR, TE ASEGURO QUE PERMITEN UNA MEJOR COMUNICACION Y MUCHO MAS PRECISA PERO LE QUITA EL ROMANTICISMO DE NUESTRAS LENGUAS

2007-01-25 18:29:14 · answer #2 · answered by Carlos cuore 4 · 1 0

El chino cuenta con un modo romanizado llamado Pinyin que se le enseña a los niños cuando son pequeños y están empezando a aprender los Hanzi (ideogramas tradicionales chinos). Los japoneses usan dos modos, el Hiragana para escribir palabras japonesas y Katakana para palabras de origen extranjero. En ambas culturas usan abecedarios como te dije antes sobre todo para explicarles de forma sencilla a los niños cómo se pronuncia tal o tal palabra. Soy profesor de lenguas orientales y si gustas puedes visitar mi website, un abrazo amigo.

2007-01-25 16:35:46 · answer #3 · answered by IpodBoy 3 · 2 1

Claro que si, los japoneses tienen tres "abecedarios": los kanji, los katagana y los hiragana, cada uno tiene un uso diferente... pero constituyen los simbolos básicos de cualquier palabra en ese idioma.. ahora de los otros no se....

2007-01-25 16:29:42 · answer #4 · answered by krauser 5 · 1 0

Yo sé que el coreano tiene un abecedario, y aunque los signos son parecidos al chino, cero que ver, supuestamente es un abecedario muy consistente: una letra, un sonido, como el italiano.

El chino, he sabido que se le llaman signos no letras y tiene varios miles, el japonés nosé, yo entendía que era un alfabeto algo así como el coreano.

2007-01-30 14:27:00 · answer #5 · answered by cornyh 3 · 0 0

bueno el chino y el japones no se pero el arabe si k tiene un abecedario iwal k el castellano y se escribe de derecha a izquierda

2007-01-29 04:54:55 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

no sé ni japonés ni chino, solo sé que en arabe existe una letra a que poniendole un "acento" se pronuncia e y que también hay la "i" y la "u" y la "o" no se distinguen, se puede pronunciar la misma palabra con u y con o y entender el mismo significado.
Estan acostumbrados a escribir sin letras porque asi aprendieron.
Si te escribo "hl, cm sts?" creo que se entiende....

2007-01-26 04:45:52 · answer #7 · answered by evenushalomalejjem 4 · 0 0

El árabe tiene un abecedario alfabético como las lenguas latinas, por ejemplo. En cuanto al chino y el japonés tienen ideogramas que permiten modificadores para concretar su significado. De todas formas, el problema de estas lenguas es la cantidad de signos que hay que utilizar.

2007-01-25 16:32:34 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

CUENTAN CON SÍMBOLOS Y CARACTERES...tIENEN UN SONIDO, UNA FORMA DE PRONUNCIARSE Y UN SIGNIFICADO, POR SUPUESTO!

CADA UNO QUIERE DECIR ALGO COMO EN NUESTRO IDIOMA Y EN NUESTRO LLAMADO ABECEDARIO.

2007-01-25 16:27:13 · answer #9 · answered by Delfin 5 · 0 0

Claro que cuentan con un alfabeto, pero más que abecedario es una especie de silabario... es complejo, pero esas son sus letras... no escriben sin ellas...

2007-01-25 16:26:24 · answer #10 · answered by Mona B 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers