English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

(古代的話)
請問"平民"與"有錢人"
如何對自己的爸媽稱自己?
例如: 兒臣 
 

2007-01-24 18:20:10 · 2 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 禮儀

女生與男生分別

2007-01-24 18:20:51 · update #1

2 個解答

平民的話稱自己兒子或女兒就可以
有錢人家的話也一樣



本人、敝人、在下、小弟、小妹、我 、吾(自己)(最常用的自稱詞)

不才(自己)(有謙虛之意)

貧僧 (和尚)

朕 (皇帝)

寡人 (皇帝)

太皇太后和太后(哀家)

奴才(僕人)

老夫(老年男子的自稱)

學生(修業學藝者自稱)

力臣(伯的自稱)

老奴(老僕的自稱)

老身(老婦人的自稱)

予小子(古代天子自稱的謙詞(天子居喪時自稱之詞)

哀家、臣妾、妾身、奴家 (女子自稱)



相信我整理的這些應該夠用了,這些都很常見,若是不知道的人可以多看幾遍,相信對自己國文造詣一定有所提升,也不至於誤用而導致貽笑大方了。

2007-02-01 11:13:43 · answer #1 · answered by 暐翔 黃 2 · 0 0

我想應該是"吾"吧!
因為我們老師縮
古文"吾"就是自己[我]
搭意思
不確定!

2007-01-30 14:47:43 · answer #2 · answered by ? 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers