English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

José le entrega la llave al portero?
José entrega la llave al portero?
(siempre hay que decir "le"?)

José le regala una flor a la chica
José regala una flor a la chica?

(Por favor con explicaciones gramáticales)

Cómo es?
ser correcto o estar correcto?

P.D.: A las personas super-listas: Si encontrara la solución a estas preguntas en mi gramática, no os preguntaría.

2007-01-23 07:42:06 · 9 respuestas · pregunta de Sonne 4 en Sociedad y cultura Idiomas

Parece que alguien está calificando negativamente a unas respuestas a mi pregunta y no entiendo por qué.

2007-01-24 06:32:48 · update #1

9 respuestas

Todas tus frases son correctas. En España a veces tendemos a repetir innecesariamente las cosas, pero no es obligatorio decir "le". En principio, "le" es el pronombre que sustituye al complemento indirecto y, por tanto, en una conversación en la que ya hubiéramos hablado del portero o en la que no importase a quién le entrega la llave, podríamos decir "José le entrega la llave". Por tanto, emplear "le" y "al portero" es una redundancia (repetición innecesaria) porque los dos se refieren a la misma persona (el portero) y cumplen la misma función dentro de la frase (complemento indirecto), pero esto es muy frecuente en España, incluso en literatura.
La explicación para "José le regala una flor a la chica" es la misma. "Le" = "a la chica". Podríamos decir "José le regala una flor" y tendría el mismo significado. Por cierto, he visto que alguien ha dicho que en esta frase "la" es complento indirecto. "La" nunca es complemento indirecto. Esto es un error frecuente en algunas zonas de España (yo misma lo comento al hablar), donde se cree que el pronombre que sustituye al complemento indirecto femenino es "la". En realidad, el pronombre que sustituye al complemento indirecto es siempre "le", se tate de hombre o de mujer, decir "José LA regala una flor" es incorrecto.
Espero que mis explicaciones estén claras y te sirvan, porque hoy estoy un poco dormida y no sé si me habré explicado bien.
En cuanto a "ser/estar correcto", se pueden utilizar las dos, dependiendo del contexto. Recuerda lo que te expliqué sobre los verbos "ser" y "estar". "Ser correcto" se utilizaría más para expresar la corrección de una frase. Por ejemplo, te diría que tus frases SON correctas. "Estar correcto" se usa más para calificar ejercicios, exámenes, informes o cosas en general. Así, podemos decir "en este informe todo ESTÁ correcto". Pero tampoco lo tomes como reglas estrictas y no te preocupes mucho por esto, en realidad también se podría decir "tus frases están correctas", por ejemplo, aunque tendría un matiz distinto.
Las personas super-listas es que son tan listas que no se dan cuenta de que no eres española. Y seguro que ni siquiera sabrían responder a tus preguntas con explicaciones gramaticales, aunque sepan cómo se dice porque es su lengua materna.
Saludos.

2007-01-24 19:03:06 · answer #1 · answered by Wortefrau 4 · 1 0

Lo que debes buscar en una buena gramática es sobre "pleonasmo", que en pocas palabras es una repetición aceptada como buena (no como decir "subir para arriba" que se considera inadecuada).

Así, los dos ejemplos están correctos, pero es más elegante utlizar el "le", así que es mejor usarlo para que suene "bonito".

Postdata.
Esto no tiene nada que ver con el "leísmo"

2007-01-24 16:36:21 · answer #2 · answered by quiros 3 · 1 0

El complemento indirecto es una categoría gramatical que se discute si es propiamente sintáctica o semántica. De forma simple se puede decir que corresponde al beneficiario o perjudicado por la acción del verbo (caracterización semántica), y suele ser más a menudo persona que cosa. Va precedido habitualmente por la preposición a y por eso suele confundirse con el complemento directo de persona, que también la lleva.

El sintagma precedido por la preposición para no es complemento indirecto, sino complemento circunstancial de finalidad, aunque la gramática tradicional estimaba que era indirecto.

Por ejemplo, en la oración "han traído un sobre para Pedro" el para Pedro no es complemento indirecto, es complemento circunstancial, porque puede construirse la frase también de esta manera: "Han traído un sobre a Luis para Pedro", donde el complemento indirecto es a Luis y para Pedro complemento circunstancial de finalidad.

El complemento indirecto puede aparecer dos veces para especificar más información:

Le di un regalo.
Le di un regalo a Paquita, la hija de mi sobrina.
Otras veces el complemento indirecto reviste un gran valor enfático, porque señala el especial interés que se toma un persona por la acción; en esos casos puede suprimirse, pero la frase pierde emotividad y expresividad:

No me cruces la calle - No cruces la calle
Se comió un pollo entero - Comió un pollo entero.
Son los casos denominados dativo ético y simpatético (el objeto indirecto también suele llamarse dativo por el morfema de caso correspondiente en el latín. En esta lengua, cualquier verbo que llevaba preposición como prefijo ante su lexema podía llevar o regir dativo).


[editar] Cómo reconocerlo
El elemento que funcione como tal responderá a preguntas del tipo "a quién" o "para quién".
Llamó la atención a esos
¿A quién llamó la atención?
CI: a esos
Sustituyendo por le, les
Llamó la atención a esos
Les llamó la atención
CI: a esos (lo que ha sido sustituido por les)


Espero haberte ayudado un poquito a aclarar tu duda.suerte

2007-01-27 13:54:30 · answer #3 · answered by angelus 5 · 0 0

Por lo que tú preguntas es por el fenómeno que se ha dado en llamar "leísmo"; es decir, que a pesar de que explicitamos el complemento indirecto ("el portero" y "la chica") reforzamos con el pronombre "le", que se supone que se usaría en lugar del complemento indirecto. Es una norma dictada por el uso, pues aunque gramaticalmente es suficiente con decir "José entrega la llave al portero", solemos sentir que nos falta "algo" y añadimos el "le". Sí debe estar en las gramáticas, puedes buscarlo como "leísmo".

Y respecto al ser correcto o estar correcto, sólo recuerda que el "ser" se usa más en referencia a modos de existencia y el "estar", a estados (valga la redundancia) o situaciones.

Saludos.


(A la mañana siguiente...)

¡Ups! Venía a rectificarte la respuesta porque me quedé con la duda, investigué y es incorrecto lo de "leísmo" pero veo que ya se me adelantaron a señalar el error. Lo siento, pero que quede así la equivocación para la posteridad. De todos modos sí hay algunas cosas de lo que buscas en ese tema, pero no completamente como bien lo señala el amigo de abajo. Saludos.

2007-01-23 18:29:00 · answer #4 · answered by Chickens's mom (2•Q) 5 · 0 0

"...Los verbos trnasitivos son aquellos cuya acción se ejerce sobre una persona o cosa que no es el sujeto sino lo que se llama complemento u objeto directo. Las preguntas cuya respuesta es el complemento directo se formulan como sigue:

Comemos un pastel ¿Qué comemos? Un pastel: complemento directo de comemos. (Nota de quien transcribe: Si queremos sustituir el complemento directo, decimos: Lo comemos; donde lo sustituye a un pastel.)

Ella lee el periódico ¿Qué lee? El periódico: complemento directo de lee. (Nota de quien transcribe: Si queremos sustituir el complemento directo, decimos: Ella lo lee; donde lo sustituye a el periódico.)


Juan escribe una carta. ¿Qué escribe Juan? Una carta: complemento directo de escribe. (Nota de quien transcribe: Si queremos sustituir el complemento directo, decimos: Juan la escribe; donde lo sustituye a una carta.)


Puesto que son verbos transitivos aquellos que tienen complemento directo, todo verbo transitivo desprovisto de complemento directo se volverá intransitivo.

Por ejemplo, en las siguientes oraciones no hay complemento directo: Estoy leyendo. Hemos comido. No bebas. Andrés Henestrosa escribe (significa que es escritor). Los cuatro verbos anteriores son intransitivos.

Compárense las oraciones anteriores con: Estoy leyendo un libro. Hemos comido pescado. No bebas licores fuertes. Henestrosa escribe poesía. Aquí los verbos tienen complemento directo, luego son transitivos.

Los verbos transitivos tienen las dos voces: activa y pasiva. Por ejemplo, si Juan escribe una carta -voz activa-, podemos decir que Una carta es escrita por Juan-voz pasiva. Si Comemos un pastel, podemos también decir que Un pastel es comido por nosotros -voz pasiva-.Y si Ella lee el periódico -voz activa-, diremos que El periódico es leído por ella -voz pasiva. (...)

Por otro lado, son verbos intransitivos aquellos cuya acción se limita a sujeto, como vivir y nacer, y que por lo tanto no tienen voz pasiva. Raúl corre. Ella suspiró. Todos rieron. (...) Algunos verbos intransitivos pueden volverse transitivos si se les agrega un complemento directo, por ejemplo: Raúl corre el maratón. (...)

El verbo puede tener un complemento indirecto. Este, si es nombre, va introducido por alguna preposición. Este, si es nombre, va introducido por alguna preposición como en: "El profesor explica la lección a sus alumnos". Aquí, el predicado completo es: explica la lección a sus alumnos, y su núcleo, ya lo hemos visto, el verbo explica.

¿Cómo sabemos la función de cada parte de la oración? Preguntando, ¿quién explica? El profesor, ¿qué explica? la lección, complemento directo. ¿A quién la explica? a sus alumnos, complemento indirecto. Si queremos sustituir el complemento indirecto en una oración podemos sustituirlo por los pronombres le, les. Por ejemplo, El profesor les explica la lección (sustituye a sus alumnos). Cuando el complemento indirecto es un pronombre personal, ya no va introducido por una preposición.

SOBRE LO QUE MENCIONAS SI ES MEJOR DECIR ESTAR CORRECTO O SER CORRECTO, DESDE MI PUNTO DE VISTA ES ESTAR EN LO CORRECTO, PORQUE INDICA UNA CUALIDAD QUE NO ES INHERENTE AL SER (ES ALGO QUE SE PUEDE QUITAR O PONER, NO ES ALGO CON LO QUE NAZCAS).

2007-01-23 17:07:00 · answer #5 · answered by Chica intelectual 2 · 0 0

El pronombre le se utiliza siempre como complemento indirecto, tanto si es masculino como femenino. Utilizar lo o la, que sólo se utilizan como complementos directos son incorrecciones gramaticales llamadas, respectivamente, loísmo y laísmo.

Ser correcto tiene un significado distinto de estar correcto; ambos son correctos. En el caso del pronombre le "es correcto" porque se ajusta a la gramática española. Estar correcto haría referencia más bien a una actitud personal educada, por ejemplo.

Espero haberte ayudado un poco.

2007-01-23 15:57:02 · answer #6 · answered by alicia 1 · 0 0

No siempre debes decir "le". Pero el español tiene un alto grado de redundancia.
Y, percisamente, ese "le" es el complemento indirecto. Y digo que es redundante, porque "al portero" también es complemento indirecto. En ruso o alemán, por ejemplo, te diría que esa parte de la oración debe ir en caso dativo.
"La" y "a la chica" son complemento indirecto en el segundo ejemplo.

2007-01-23 15:48:45 · answer #7 · answered by kamelåså 7 · 0 0

Se puede decir de las dos maneras, pero normalmente lo decimos con "le"

2007-01-23 15:54:21 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 1

Complemento indirecto

El complemento indirecto es una categoría gramatical que se discute si es propiamente sintáctica o semántica. De forma simple se puede decir que corresponde al beneficiario o perjudicado por la acción del verbo (caracterización semántica), y suele ser más a menudo persona que cosa. Va precedido habitualmente por la preposición a y por eso suele confundirse con el complemento directo de persona, que también la lleva.

El sintagma precedido por la preposición para no es complemento indirecto, sino complemento circunstancial de finalidad, aunque la gramática tradicional estimaba que era indirecto.

Por ejemplo, en la oración "han traído un sobre para Pedro" el para Pedro no es complemento indirecto, es complemento circunstancial, porque puede construirse la frase también de esta manera: "Han traído un sobre a Luis para Pedro", donde el complemento indirecto es a Luis y para Pedro complemento circunstancial de finalidad.

El complemento indirecto puede aparecer dos veces para especificar más información:

Le di un regalo.
Le di un regalo a Paquita, la hija de mi sobrina.
Otras veces el complemento indirecto reviste un gran valor enfático, porque señala el especial interés que se toma un persona por la acción; en esos casos puede suprimirse, pero la frase pierde emotividad y expresividad:

No me cruces la calle - No cruces la calle
Se comió un pollo entero - Comió un pollo entero.
Son los casos denominados dativo ético y simpatético (el objeto indirecto también suele llamarse dativo por el morfema de caso correspondiente en el latín. En esta lengua, cualquier verbo que llevaba preposición como prefijo ante su lexema podía llevar o regir dativo).


Cómo reconocerlo
El elemento que funcione como tal responderá a preguntas del tipo "a quién" o "para quién".
Llamó la atención a esos
¿A quién llamó la atención?
CI: a esos
Sustituyendo por le, les
Llamó la atención a esos
Les llamó la atención
CI: a esos (lo que ha sido sustituido por les)

2007-01-23 15:48:14 · answer #9 · answered by vegeta_1688 4 · 0 1

fedest.com, questions and answers