English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

當兵的時候要去抽菸學長們就會說:
去"打鼓"(台語)我也假裝也聽的懂!!
就是不知道位啥叫"打鼓"(台語)

2007-01-22 12:36:18 · 3 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 語言

3 個解答

打鼓:台語[ㄆㄚˋ][ㄍㄛˋ]>>>>>這是早期監獄傳出來的"黑話"![暗語]>>>>代表"抽菸"!
由於監獄裡管理員很嚴;並且禁止抽菸;但是犯人也會有煙癮!一 般都會叫小弟把風[照水]!台語[ㄐㄧㄠˋ ㄗㄨ一ˋ]然後躲到一旁偷偷抽菸[ㄆㄚˋㄍㄛˋ]
至於為何以[ㄆㄚˋㄍㄛˋ]來當暗語?也許當時抽菸須用"火柴"點煙!藉由"火柴棒"很像鼓棒的形狀;所得來的靈感吧!
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/33.gif

2007-01-23 12:49:09 · answer #1 · answered by ? 7 · 0 0

大概是拿個兩根來打(用打火機)的意思吧......


**抽煙對健康有害,
照顧自己、尊重他人,
請不要吸煙! 謝謝~

2007-01-22 12:48:45 · answer #2 · answered by 耀西 4 · 0 0

骨頭 ㄟ獅打鼓了(台語)

請參考以下網址: http://tw.myblog.yahoo.com/amy-wu/article?mid=350&prev=1001&l=f&fid=14

2007-01-22 12:48:02 · answer #3 · answered by Chung-Hsing Lee 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers