English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

6 respuestas

Dicen que deriva del árabe kafir que significa pagano. En México aun se usa para designar alguien detrás del volante que infringe las reglas, aunque en Cuba es un maleante, delincuente. Saludos

2007-01-21 15:10:01 · answer #1 · answered by Monkustrap 4 · 1 0

En estos tiempos aun se sigue diciendo "cafre"

2007-01-21 23:09:50 · answer #2 · answered by Anonymous · 2 0

es cierto, aún se usa justo para eso, para decir que eres malo al volante, que no respetas la reglas de tránsito..-.

2007-01-21 23:14:46 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

No solamente en el siglo pasado, aun en este tiempo en México
se le dice a la persona que todo el tiempo infringe la reglas de transito, regularmente son personas prepotentes que por supuesto ellos no son los cafres.

2007-01-21 23:13:18 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

Según en una enciclopedia que tengo aquí en casa, El DRAE indica que CAFRE se deriva del árabe 'Kafir = pagano'. Esta palabra se utiliza en México para designar a una persona detrás del volante de un auto que viola frecuentemente las reglas y leyes de tránsito, no importa si vienes de rural, urbano o carretera como tal.Generalmente se trata de gente engreída que, al provocar un accidente, intimidan y protestan al otro involucrado, y nunca son culpables de nada, ni aceptan la responsabilidad de lo sucedido, aunque de veras se vea obvio que sean culpables de la colisión.

También, la palabra CAFRE proviene de Puerto Rico, allá para los años 80, del que lo inventó un comediante llamado Sunshine Logroño. Este comediante tenía un programa de comedias que se llamaba 'Sunshine's Café', y cualquier persona que se le consideraba 'freak', medio bruto, o que era de una clase diferente a los demás, pero inferior, se le decía CAFRE. Es por eso que decían esa famosa frase de 'Soy CAFRE, y qué?!' Pero la palabra CAFRE no solo se usa para lo que dices, que es cuando alguien maneja muy mal, sino para cualquier persona que fuera bruta, inculta, o que carece de inteligencia, sinverguenza, gente de baja clase.

2007-01-21 23:20:25 · answer #5 · answered by DarthPuluca 5 · 0 0

Bárbaro, cruel, Zafio y rústico.

En Mexico se utiliza para designar a cualquier persona que esta detras del volante que infringe constantemente las ordenanzas y reglamentos de transito, usualmente son despoticas y engreidas, que al provocar un accidente tienden a apabullar o intimidar al otro involucrado, nunca son culpables de nada.
En Cuba, hace referencia a una persona de baja capacidad intelectual, a la cual le es dificil aprender o entender nuevos conocimientos, sinonimo: de burro y bruto.

2007-01-21 23:17:28 · answer #6 · answered by Margot 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers