English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

有很多提問,如發音、字義及用法等,都可以在很方便及快捷地從字典裏找到既「正確」又「可信」的答案,所需不過是「數分鐘」的光陰。為什麼學生不嘗試自行從字典內查找最「正確」的答案,而選擇上網問問題呢?

請參閱以下冰山一角的提問:
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7007012004468
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7007012004085
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7007011804822
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7007011900067

2007-01-21 02:55:26 · 8 個解答 · 發問者 ? 5 in 社會與文化 語言

請參閱以下提問:
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7007012004468
請問喱個字點讀???「帛」急急急急急……………
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7007012004085
我想搵幾個中文字ga拼音 -- 陳、發、易、張、倩、希

2007-01-21 03:58:17 · update #1

http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7007011804822
我想知呢個係咩字?〔栞〕
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7007011900067
請問店「鋪」的鋪,到底應該是「鋪」還是「舖」?

2007-01-21 03:58:33 · update #2

To 回答者 :good_idea903回答時間:2007-01-21 08:07:48

煩請有關回答者先理解清楚我的問題, 再回答.
煩請有關回答者, 有時間的話, 參考我所列出由其他網友發問的相關問題.
謝.

2007-01-21 04:03:41 · update #3

To 回答者:simon612回答時間:2007-01-21 08:47:57

閣下提及:
要佢地自己動手查字典咁煩, 不如走上黎問人仲好啦, 方便又快捷...

我所列出的網友提問,若要自行從字典查找,均都不用數分鐘的光陰,便能找到答案,難道上網問人會更「方便」、更「快捷」嗎?

煩請補充「合理」的說明。

2007-01-21 04:10:25 · update #4

參與提問:
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7007012100224
成語正音~請問究竟系言簡意賅(刻)定言簡意賅(該)呢?

2007-01-21 07:34:50 · update #5

To 回答者:梧桐雨 [博士級 1 級] 回答時間:2007-01-21 09:54:04

有關你所指的:
通常一發表問題,不消三兩分鐘,答案就如浪潮湧至,任君選擇,試問這不是比翻字典更快嗎?查字典要先從部首開始,翻到內頁再數餘下筆畫,再從字海中尋找才得。相較兩者,前者豈不更快更準?

2007-01-21 09:34:12 · update #6

你的回覆, 是第五個, 與我發問時間相差足足兩小時. 第一個回覆亦是在十分鐘之後解答. 何來「不消三兩分鐘,答案就如浪潮湧至」呢?
就算答案真的都如你所說的, 「通常」都「如浪潮湧至」, 這些答案又真的是「更快更準」嗎?
正如此題目中的頭四個答案, 都是答非所問, 九屁不通, 又有何「更快更準」之理呢?

2007-01-21 09:34:24 · update #7

正如我之前提及, 網上查找答案, 又不見得快, 又不見很準, 為什麼你會有以下的結論呢?「簡單而言,他們不嘗試去查,是成本效益的問題,是有沒有能力的問題。既然網上有如此高質素服務,字典自然較落後。」

2007-01-21 09:37:10 · update #8

To回答者 :梧桐雨 [博士級 1 級] 補充時間:2007-01-21 15:11 & 15:15

對不起, 高估了這「Yahoo知識+」參與者的理解能力及分析能力. 對不起, 梧桐雨朋友. 對不起.
或許, 我需要再一次重申我的提問, 以免再做成無謂而不必要的誤解:
為什麼學生不嘗試自行從字典內查找最「正確」的答案,而選擇上網問問題呢?

我從來沒有問過以下問題, 或試圖讓別人誤解我的問題為: 「『字典』是什麼?」
對不起, 高估了你的理解及分析能力. 很抱歉.

另外, 我亦需要為自己的長遍大論, 不小心讓你有此不必要的誤解而致歉.

2007-01-21 11:19:34 · update #9

最後, 由於我是這「Yahoo知識+」的初哥, 對這兒的參與者的習慣及解答提問的能力, 沒有太深入的研究, 將自己的問題, 與你們習當解答開的簡單問題相題並論, 真的很抱歉. 因為我真的不知道, 原來這個「Yahoo知識+」的參與者, 一遇到深小小的問題, 就可能連回應的人都沒有... 我真的不知道呢...

希望, 我這個提問, 不會將你們這些有「博士」級數的參與者考起吧. 我真的衷心希望, 有一些層次高一點的高手, 讓回答這個問題呢...

2007-01-21 11:22:10 · update #10

為遷就這「Yahoo知識+」的參與者的程度, 我再一次申請, 我的提問是:

為什麼學生不嘗試自行從字典內查找最「正確」的答案,而選擇上網問問題呢?

其中「最『正確』」是一重要的關鍵詞組, 煩請回答者留意.

為方便理解能力不高的參與者, 我想, 我有需要在此長情一點補充, 我提出字典內的答案「最『正確』」此句, 當中包含有諷刺網上回答的正確性之意味. 煩請回答者留意.

謝.

2007-01-21 11:32:20 · update #11

To回答者 :梧桐雨 [博士級 1 級]
總結你那長篇大論的文章, 你的重點如下:
1. 網上問問題普及化, 學生習於網上問問題. 一般簡單的問題, 都可以在三數分鐘得到「如浪般湧至」的答案.
2. 基於教科書「善解人意」的設計及老師們對學生「無微不至」的提點, 學生使用字典「書」的實際需要及機會低, 故很多學生不會翻查字典「書」.
3. 因為學生不熟習使用字典「書」, 故網上問人可能會比由學生自己翻查字典「書」更快、更方便.

可是, 還未探討學生對答題之「正確性」的取向.

2007-01-22 13:39:55 · update #12

To 回答者 :kwongwu2003 [碩士級 1 級] 回答時間:2007-01-22 17:23:18

多謝你切題又簡潔的回答. 你的回答, 就有如及時雨, 清析地告知身為 [博士級 1 級] 的梧桐雨這個提問的重點.

唉... 為什麼那個喜歡留下離題、無聊又多餘的回覆之梧桐雨會是[博士級 1 級], 而回答得言簡意賅的kwongwu2003卻只是 [碩士級 1 級]呢? 這個結果有著怎樣的含意呢? 是不是代表「Yahoo知識+」沽名釣譽的人會較高級呢?

2007-01-22 13:43:52 · update #13

為免再讓那能無聊、多餘而又低水平的「Yahoo知識+」參與者胡思亂想, 還是忘記了我以上補充內容的慨嘆吧....

2007-01-22 13:45:06 · update #14

To 回答者 :kwongwu2003 [碩士級 1 級] 回答時間:2007-01-22 17:23:18

我亦認為網上字典及電子字典亦是不錯的選擇, 既快捷, 亦不失其正確性. 有時候, 在網上問問題, 比起在查網上字典及電子字典, 更為複雜麻煩, 又要等, 回答又多, 又要不知誰對誰錯, 有時又會有如梧桐雨之類的無聊人留下大篇廢話. 為什麼學生還是會選擇在網上問一些諸如發音、用法、字義等簡單及可從字典找到最「正確」答案的問題, 而不選用書典 (包括字典書, 網上字典及電子字典) 呢? 似乎, 「好逸惡勞」的心態, 不足以解釋學生如此的行為.

2007-01-22 13:46:54 · update #15

To 回答者 :kewym99回答時間:2007-01-23 04:04:58
衷心多謝你的回覆.

關於閣下以從字典中查「帛」的發音作例,將查字典的步驟詳細地「寫」出來,有刻意誤導之嫌。閣下的說法,很易讓人誤會查字典很複雜,需要的時間很長。但真的做起來,又要多少時間呢?

2007-01-22 23:48:52 · update #16

按你所提供的步驟來分析:
從白部開始找,有4個步驟,所需應該不用1分鐘吧。保守估計,當是4分鐘好嗎?
再從巾部開始找,有6個步驟,所需亦應該不用1分鐘吧。保守估計,當是6分鐘好嗎?

要找到「帛」的正確讀音,正常不用2分鐘時間;保守估計,都只是10分鐘。

上網問問題呢?
步驟:
a)開始腦(若已開電腦,不用計算)
b)登入「Yahoo知識+」網頁(若已登入,不用計算)
1)輸入問題、預覽、確定
2)等回覆
3)從多個回覆中,選出「自己直覺」認為適當的答案

以上三(或五)個步驟,又要多久呢?真的會比查字典更快嗎?

2007-01-22 23:49:35 · update #17

另外,閣下亦未就有關網上問問題所得之答案之「正確性」此疑問作出回應。

2007-01-22 23:50:22 · update #18

To 回答者:梧桐雨 [博士級 1 級]
補充時間:2007-01-22 19:49

正所謂, 「知錯能改, 善莫大焉.」

既然你已知錯, 我亦希你能「改過」, 煩請你將改長篇大論而又不「切題」的回答刪除.

亦希望你能吸取此次的教訓, 別再自以為是, 自持聰明, 以後在「Yahoo知識+」回答時, 能夠做到「切題」吧.

再一次衷心的多謝你參與有關討論. 不過, 可能你水平未夠吧. 希望你提高了自己的水平後, 再接再厲吧. 努力吧. 學海無涯呢. 不要輕言放棄, 也不需要「妄自菲薄」. 奸爸爹.

2007-01-23 08:56:27 · update #19

8 個解答

因為很多同學,手上本字典是小學時候買的,未必收錄某些字,

加上,一些字典,往往查了都令人不明白,所以要在網上發問,

希望綜合各回答者的見解。

當然,也有人這樣做是為了自問自答,

目的想成為知識長。

再者,很多時,當發現自己的兩本字典對同一個字有不同解釋或用法有矛盾時,
或者自己字典所查,正正和學校老師所教的不一樣,又好想知道究竟誰是正確的時候,
在網上發問,一定會有不少對發問者發問的題目有深入研究的人成為回答者,
解決發問者的疑難。

2007-01-24 00:13:01 補充:
為什麼學生不嘗試自行從字典內查找最「正確」的答案,而選擇上網問問題呢?因為有很多提問,如發音、字義及用法等,都未必可以在很方便及快捷地從字典裏找到「正確」又「可信」的答案:不是字典收字不齊, 就是解釋太短, 例子不足。

2007-01-24 00:13:12 補充:
例如, 想查一個成語選擇題水( )不通,用泄字還是用洩, 我本成語字典裡,竟然半個由水字開首的成語也沒有收錄。於是查中文詞典,竟然查出泄和洩,2個字相通? 於是去雅虎的搜尋器,輸入:成語 洩 和 成語 泄,兩個都有,但中文習作的選擇題,只有一個答案。與其花時間查成語字典和詞典,又去雅虎search,所需,差不多成二十分鐘,也找不出答案來。不如去雅虎知識問人,問了之後,溫其他科目,3-4小時後,再上雅虎,再從中選一個答案。而且每日登入雅虎,可獲分數,這樣才不會浪費20分鐘的時間。

2007-01-24 00:20:28 補充:
不同意回答者simon612一字記之曰: 懶,難道發問者:一字記之曰懶:自己不去思考找出答案,而要問人?還是心裡已有答案,想別人認同?舉個例:你認為把朋友的電話,輸入手機內的電話簿,而不抄寫在紙製的電話簿,是不是懶呢?你又認為,買了快譯通,查英文唔洗查紙字典,又是不是懶呢?其實,只不過是各取所需,供與求的定律。

2007-01-24 00:30:37 補充:
資訊發達的後果也。12月26日,我在香港感到地震,若果我打電話,最多只能問幾個同學或親友感到地震嗎?但是,我好懶,花幾分鐘打幾個電話俾朋友都懶。而到雅虎知識問:你剛才感受到地震嗎?在短短幾分鐘內,即時有幾十人回答,而且還附加他們的感想,無論準確度和可信性,雅虎知識,都比其他的傳統的任何東西可取!例如,你要去一個地方,你會查地圖,旅遊網站,未必查出你所需,當你一字記之曰懶,去雅虎問個地方點去,去到有甚麼要注意呢?便有很好的答案。可見,雅虎知識,可以充當字典、補習、電話、導遊...十分有用。

2007-01-24 01:11:21 補充:
為什麼學生選擇上網問問題呢? 現代人,包括學生,抱著求真的態度和好奇的心理,遇到問題都勇於發問,很想得到各種不同的意見和見解,例如通識科就沒有固定答案,雅虎知識這個互相問答平台中,體現港人,包括學生對知識的熱衷,勇於發問和求證的精神。即使有人直接問功課答案,也未必完全是網上請槍的心態,因為有些人真的不懂功課。其實回答的人也不應直接提供答案,不妨用暗示法,讓發問者根據暗示來思考,會獲更大裨益。

2007-01-24 01:25:14 補充:
究竟網上答案可信嗎?未必,但可以說是某些人的經驗,也有人胡亂作答。的確,字典經過學者和作家的校驗,可信性更高。惟隨時代轉變,連小學生計數也偷偷用計數機,而不相信自己的筆算或心算。也許,這個年代,大家普遍認為電子產物比人腦精準,而忽略了,在知識庫答問題的,並不是機器...

2007-01-24 21:30:21 補充:
帛字,陳發易張倩希拼音,栞字義,鋪還是舖,賅發音問題: 假設我是小三至中七學生,雖則小一、二老師教了查字典,但一個不懂的帛字,學生如何知道查甚麼部首,不知部首,如何查出讀音?即使知道部首和餘下筆劃,但字典的字咁多,還要逐頁揭來找尋,點搵?陳發易張倩希的拼音在字典要查6次, 而且查字典又煩又耐,又悶,又難,不如網上問。

2007-01-24 21:30:55 補充:
栞字?鋪字賅字,都係網上答案詳盡清晰D, 加上現今學校在小三教了九方,小四小五學速成倉頡,上網問容易得多,又可以活學活用,阿媽花好多錢買左部電腦,就係用黎咁樣做功課.發問者:你沒有考慮,學生上網問了之後,需要把答案copy,貼在MSN,傳給其他online的同學,若果自己查字典的話,難道要把字典裡的文字,輸入電腦,再MSN給同學嗎?

2007-01-21 03:07:48 · answer #1 · answered by __ 2 · 0 0

很有趣的問題
不過很沒禮貌的問者!

一時意見
如有得罪
請原諒

2008-04-16 21:28:20 · answer #2 · answered by lawrence 2 · 0 0

學習知識,除了快及方便之外,我們更需要留意其正確性。

2008-08-30 09:02:59 補充:
事隔年多,再看此問,亦覺得自己真的很沒禮拜。

在此向數位回答者(尤其是「梧桐雨」君)致歉。

2007-05-14 06:14:49 · answer #3 · answered by ? 5 · 0 0

很有心機, 花了很多時間回答, 答得很好!!!

2007-02-05 02:25:32 · answer #4 · answered by na 6 · 0 0

愚見認為這關乎個人對做人處事的態度。

現在的學生(其實不單是學生),普遍對事物/學問沒有抱「求真」的態度。他們對遇到的問題,只要求一個「即食」的答案,簡單、方便、快捷、「就手」,並不著重答案的真確性,他們要的只是一個不需花工夫就能得到的答案!這正顯露出他們對學習的敷衍和不認真。

對於不懂得查字典的學生(為數肯定不少),電子辭典或網上詞典也是不錯的選擇。但是他們硬是不肯自己花時間來找答案,卻偏要在網上發問!這正正反映出他們好逸惡勞的心態。

這現象的成因,牽連甚廣,但幾可肯定的是:我們的教育(不論是個人、家庭、學校、社會)都出了紕漏!要糾正這種種惡習,必須先從個人立身處世下工夫,進而影響家庭,以致整個社會,也就是儒家所倡「修齊治平」之路。

2007-01-22 12:23:18 · answer #5 · answered by 江湖客 7 · 0 0

very very very very very lazy

2007-01-21 04:33:10 · answer #6 · answered by 小絕 4 · 0 0

何只咁簡單呢,連做功課都搵人同佢地做,所以我好多時都好憎這個yahoo知識庫,又有d人會幫佢地做功課,幫佢地等如害佢地。 懶. 懶. 懶. 懶. 懶.少少野都要上網問人,以後點做人--------------------------。

2007-01-21 03:55:58 · answer #7 · answered by ? 6 · 0 0

你問既野, 好簡單, 一字記之曰: 懶.

要佢地自己動手查字典咁煩, 不如走上黎問人仲好啦, 方便又快捷, 俾分之嘛, 又唔係要俾錢喎. 你講既都只係問字喎, 我成日都見到一個o徒米飯既廢柴, 將d功課搬上黎, 甚至係作文, 直情寫明字數幾多, 仲話唔好作到咁好喎, 因為咁樣交出去肯定穿煲啦, 最離諎既係見過有條友, 將中史會考既past paper試題原汁原味咁copy上黎, 咁都要人幫佢做, 咁呢d咪正一唔死都無用既廢柴囉!

納稅人日做夜做既血汗錢, 就要無啦啦去供養呢班讀書不成既飳米大蟲, 佢地既父母養佢地就話o者, 同佢地三唔識七都要養佢地, 真係前世欠左佢地咩?

2007-01-21 03:47:57 · answer #8 · answered by simon 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers