Respondi a uma pergunta dessa nao faz mto tempo. Leia o q esta escrito abaixo, pois foi a melhor resposta. Preste atencao numa coisa somente, apesar de mto bem detalhado, isso eh explicacao de livro escolar. Quando, em sua resposta, ela diz q I have painted the room, da uma ideia que vc ainda esta pintando, eu nao concordo! Tenho tanto o portugues como o ingles como lingua materna, e instintivamente sei que quando vc diz 'Ihave painted the room' acabou e pronto.
A simple past é utilizado somente qnd a ação ja foi terminada
A presente perfect qnd a ação ainda esta sendo excutada, ainda pode ser refeita, é recente, ou que ainda traz consequencias para p presente.
Voce não poderia de forma alguma dizer.
"I have painted the room last year"
ano passado já foi, é totalmente errado empregar o present perfect neste caso!!
Essa sua frase "I have painted the room" passa a ideia "Eu tenho pintado o quarto", isso indica que o sujeito tem pintado o quarto, pode estar pintando ainda, pintou mais de uma vez, pinta, não gosta e pinta de novo, etc
"I painted the room" é uma frase com ação finalizada, ele pintou, pronto, acabou.
Agora, a minha resposta para essa pergunta foi a seguir:
vc usa I painted the room quando voce puder especificar quando foi. Por ex: I painted the room yesterday ou mesmo I painted the room today.
I have painted the room tb quer dizer eu pintei o quarto mas sem um tempo indefinido. Vc esta chamando a atencao para o fato de que vc pintou o quarto. Quando eh indiferente.
Um ex pratico... se vc diz a um ingles: I painted the room.... o ingles vai te perguntar: When? Today? This week?
Se vc diz... I have painted the room... Ele provavelmente podera dizer: Well done! Quando foi nao importa.
Eu concordo com a explicacao acima de algumas pessoas, como vc mesma pode ver. Porem, dou louvor tambem ao esforco da primeira resposta. Pelo menos, foi bem detalhada, apesar de altamente teorica e nao, ao meu ver, muito pratica.
O comentario feito por akela pessoa, ou seja da resposta acima em relacao a minha resposta foi o seguinte:
Obs= fique atento com algumas respostas, a ladysorro, por exemplo, pode ser o interprete e morar na inglaterra, mas a resposta dela não tem senso algum e nem teoria.=]
As outras estão bem respondidas.
Nao digo de quem eh porque acho grosseiro. Realmente, nao gostei da acusacao. Tento ajudar e isso aki vira um campo de batalha com esse tipo de comportamento.
2007-01-17 22:03:03
·
answer #1
·
answered by ladysorrow 7
·
0⤊
0⤋
o present perfect é relativo ao um passado sem indicação de tempo...ex.....perdi minha chave (veja não há indicação de quando vc perdeu sua chave) I´ve lost my key...
ao contrário do passado, o qual vem o indicativo do tempo em que se passou o fato....
I lost my key last nigth....
2007-01-17 02:26:31
·
answer #2
·
answered by Eli Leite 3
·
1⤊
0⤋
Usa-se o Present Perfect quando a ação expressa pelo verbo já aconteceu mas ainda é eficiente ou efetiva. Deve-se ressalvar que o ponto no tempo não deve ser citado. Dizemos "I'be been to Brazil", mas dizemos "I went to Brazil last year".
I've lost my keys. (I've = I have)
I lost my keys today.
2007-01-17 02:15:04
·
answer #3
·
answered by Aloysio J 3
·
1⤊
0⤋
O present Perfect é o tempo do verbo no Passado, nos verbos regulares se usa a teminação ED , nos verbos irregulares não existe forma identica : he went through much, ele sofreu muito, passou por muito(PP). You can't go on the way you've been você não pode continuar desta maneira.(P)
2007-01-17 06:38:08
·
answer #4
·
answered by Vera Lúcia 3
·
0⤊
0⤋
Putz, eu estou estudando isso tambem.
se receber umas resposta interessantes e principalmente esclarecedoras, envie pra mim
2007-01-17 02:23:41
·
answer #5
·
answered by Sereia 6
·
0⤊
1⤋
faço do nao um ideia dos mínimos
2007-01-17 02:14:08
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
Use no presente perfeito.
2007-01-17 02:13:53
·
answer #7
·
answered by Pipinho 4
·
0⤊
1⤋