la traduccion al espaniol es A TRAVEZ DE TODO..
2007-01-15 13:48:59
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
3⤊
0⤋
Ya te han dicho lo de "a pesar de todo" - también puedes traducirla como "de todas formas".
2007-01-16 09:08:19
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
A pesar de todo...
2007-01-15 23:36:05
·
answer #3
·
answered by valentin A 6
·
1⤊
0⤋
ya te dijeron la traduccion literalmente , pero como modismo:
y a pesar de todo....y sin embargo.
2007-01-15 22:27:21
·
answer #4
·
answered by gustavo luna 4
·
1⤊
0⤋
literalmente es: a traves de todo
puede decirse: a pesar de todo.....segun el contexto
es de una cancion verdad¡¡¡¡, creo saber de cual.....en ese caso aplica la segunda traduccion...
2007-01-15 21:54:42
·
answer #5
·
answered by fer911 3
·
1⤊
0⤋
"Y a través de todo". Esa es la verdadera traducción. Soy estudiante de profesorado de inglés. Saludos.
2007-01-15 21:54:19
·
answer #6
·
answered by Yo, el mejor 4
·
1⤊
0⤋
Y A TRVÈS DE TODO . Suerte.
2007-01-15 21:53:11
·
answer #7
·
answered by rodrigo r 5
·
1⤊
0⤋
"a travez de todo".
Saludos
2007-01-15 21:52:40
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
y por ello todo
2007-01-15 21:50:46
·
answer #9
·
answered by nirvanita_forever 5
·
1⤊
0⤋
y a través de todo.
saludos!
2007-01-15 21:50:06
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
2⤊
1⤋