BC = Before Christ.
AD= Latin de anno Domini... año de nuestro señor,
Muchas personas no cristianas tambien usan:
BCE=Before Common / Christian ERA. en lugar de BC.
CE = common/christian ERA, en lugar de AD.
El otro que te mencionaron esta incorrecto.
AC es lo del carro
2007-01-12 17:54:24
·
answer #1
·
answered by Monse 4
·
1⤊
0⤋
A D (Anno Domini) algo asi como "en el año de nuestro señor"
Suerte !
2007-01-12 17:47:42
·
answer #2
·
answered by Yumo 2
·
1⤊
0⤋
Antes de Cristo se emplea para referirse a los años anteriores al supuesto nacimiento de Jesucristo, a pesar de que existe una controversia sobre en qué año nació. Algunos datan el nacimiento de Jesucristo entre el año 7 y el 4 adC.
La abreviatura usual empleada por la RAE y otras enciclopedias, es a.C. para antes de Cristo (quizá la más usada) y a. de J.C. o a.d.C. para antes de Jesucristo.
En tiempos modernos las siglas están siendo sustituidas cada vez más a menudo por A.E.C. de Antes de la Era Común y E.C. de Era Común. En inglés, las siglas correspondientes son "B.C.E." y "C.E." ("Before Common Era" y "Common Era").
ejemplo: Aristotle (384-322 BCE)
2007-01-13 04:04:32
·
answer #3
·
answered by Mentirasonika (Naty) 2
·
0⤊
0⤋
Es " B.C." Before Christ
Es " A.C." After Christ
2007-01-12 17:46:17
·
answer #4
·
answered by Regia_Princess 2
·
1⤊
1⤋
Las siglas son a.C., o sea "after Cristo"
2007-01-12 18:02:14
·
answer #5
·
answered by alita 2
·
0⤊
1⤋
a.C. after Christ. Despues de cristo-.
2007-01-12 17:45:13
·
answer #6
·
answered by fantasticmx 4
·
0⤊
1⤋