English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Atualmente dá-se uma colonização lingüística do mundo com o inglês, uma conseqüência da globalização, exemplo. Não há mal nenhum haver influências políticas, culturais e técnicas vindas de fora. Pelo contrário, elas enriquecem uma cultura. Mas devido a uma influência acelerada do inglês, ela tornou-se uma ameaça contra a nossa língua e a nossa cultura. Vários lingüistas são de opinião de que dentro de uma ou duas gerações o inglês acabará por ser o idioma predominante, mas a sua cultura também.

Ao deixarmos de fazer uso de uma língua dentro de um determinado âmbito, ela deixa de se desenvolver como meio de comunicação dentro desse setor. Por exemplo, não se criam novos termos para novos conceitos. Se não usarmos o português, acaba por ser difícil falar de, e escrever em português, por diversas razões. É então que se dá uma perda de domínio - quer dizer, o português deixará de ser uma língua capaz de descrever partes de um determinado conhecimento.

2007-01-12 07:09:00 · 12 respostas · perguntado por Vilmar 1 em Educação e Referência Conhecimentos Gerais

12 respostas

Enquanto existir Brasileiros e Portugueses e outros povos que falam a língua Portuguesa acho que nunca irá acabar amigo.

2007-01-12 07:14:42 · answer #1 · answered by D@niel 5 · 1 0

Enquanto existirem povos que falem e tenham orgulho em comunicar na língua Lusa, ela nunca se perderá.

2007-01-12 09:28:20 · answer #2 · answered by Miguel P 6 · 1 0

Espero que sim.

2007-01-12 07:20:28 · answer #3 · answered by Ronaldo C 2 · 1 0

Claro que não!!!! sempre terá alguem que saiba falar português.

2007-01-12 07:19:48 · answer #4 · answered by Erikinha 2 · 1 0

NAO!
a lingua é dinamica!
daqui a algum tempo,haverão modificações...
como todas as outras...
agora... não é a globalização que vai acabar com um idioma nao!

2007-01-15 09:41:37 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

Se por um lado os estrangeirismos enrriquessem a nossa língua, podem, noutro nível ameaçar a nossa cultura e com ela a nossa identidade, o nosso ser.
Penso que mais ameaçado está o francês que o português, ou mesmo o alemão, flamengo, Italiano (se quiser falar de línguas europeias). Por uma simples razão...São menos as pessoas a falar estas línguas que aquelas que falam português.
O Mercado Lusofono é muito maior que os acima referidos...e na era em que estamos, as empresas nao estão em condições de impor uma língua à sua escolha, mas sim estão reféns do mercado que existe...não esqueçamos que a concorrência dos mercados e a nessecidade da informação, nesta era da globalização são um factores determinantes.
O Mercado Lusofono tem mais de 200 milhões de potenciais clientes, é 5ª comunidade linguistica do mundo.
Para além do mais, por mais caretas que sejam os governos Lusofonos, há-de sempre haver o cuidado de proteger o património linguistico pois dele depende a sobrevivência dos interesses nacionais de identidade cultural.
As aves agoirentas e retrogadas que defendem a imposição do inglês como lingua a falar por motivos profissionais ou mesmo tecnológicos são pessoas que não entendem na sua essencia, as relações culturais e sociais...são pessoas que pensam apenas nelas próprias e por isso perigosas para que perto delas está.
Eu considero quase impossível a língua portuguesa desaparecer ou mesmo por-se a hipotese que ela está em risco.

2007-01-13 01:23:09 · answer #6 · answered by Nero Mira 3 · 0 0

Primeiramente esse papo de cultura é um equívoco. A verdadeira lingua das terras tupiniquins é o tupi-guarani, juntamente com as demais linguas indígenas. Português vem de Portugual, país o qual impôs esse idioma em nossas terras. E em segundo lugar, seria de fato muito melhor que o país adotasse o inglês ao invés do português. Quem estuda áreas afins da engenharia, da tecnologia e da medicina sabe que a literatura técnica da lingua inglesa é absurdamente mais rica do que a da lingua portuguesa.

2007-01-12 10:34:32 · answer #7 · answered by Skar 4 · 0 0

Concordo plenamente, e acredito que várias formas de expressão serão em inglês, várias coisas de informátiva e turismo já se fala o inglês. Mas pior do isso é a degradação da lingua portuguesa usada na internet. Lastimável, parece até chinês.

2007-01-12 07:55:54 · answer #8 · answered by ÁGUIA 3 · 0 0

O português é uma lóngua que se formou na Idade Média,entre os séculos XII e XIII,o primeiro texto em português que se conhece é A canção da Ribeirinha,de Paio Soares,enquanto o inglês que conhecemos hoje se formou nos séculos XV e XVI,acho que isso não é possível.

2007-01-12 07:24:41 · answer #9 · answered by Heinrich von Keller 3 · 0 0

Aqui no Brasil já n existe há mt tempo... Estamos em outro nível: no "brasileiro"...

2007-01-12 07:24:30 · answer #10 · answered by Jo 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers