English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Todos dizem isso. "O português é a língua mais difícl de aprender do mundo". Será mesmo verdade? Acho que não. Vejamos o exemplo da língua alemã

1) No português o genero da palavra é determinado pela vogal final da palavra - "o" para masculino, "a" para feminino(em 99,9% das vezes)
Exemplo: O carrO, A casA

No alemão, as palavras não têm indicativo de genero - é preciso CONHECER o artigo que precede a palavra para SABER o gênero
Exemplo: Qual o genero das seguintes palavras: Topf (panela), Sonne (Sol), Haus (casa)? Só sabendo o artigo que as precede:
der Topf - "o" panela - masculino !!!
die Sonne - "a" Sol - feminino !!!
das Haus - (a) casa - neutro

2) No português o plural faz-se acrescentando "s" final à palavra (em 99,9% dos casos).
Em alemão cada palavra tem sua forma própria de plural
der Mann / die Männer - o homem / os homens
die Frau / die Frauen - a mulher / as mulheres
das Kind / das Kinder - a criança/ as crianças
der Leher / die Leher - o professor / os prof

2007-01-11 21:14:41 · 21 respostas · perguntado por M.M.D.C. 7 em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

der Leher / die Leher - o professor / os professores (nesse caso só muda o artigo!!!)
der Junge / die Jungen - o rapaz / os rapazes
die Mutter / die Mütter - a mãe / as mães
der Arzt / die Ärzten - o médico/ os médicos
etc

Será que isso é mais fácil que o português???

2007-01-11 21:17:07 · update #1

21 respostas

Na minha opinião o que torna o português mais difícil é a conjugação dos verbos, a acentuação das palavras e os diminutivos e aumentativos, no inglês por exemplo não existe nada disso. Acho que não é a língua mais difícil de todas mas existem línguas mais fáceis.

2007-01-11 21:19:45 · answer #1 · answered by Anonymous · 9 1

Olá! Boa colocação. Aprendi a falar alemão antes de ir a escola e aprender o portugues, depois precisei aprender o ingles e numa mudança de cidade, a escola tinha frances em seu curriculo ... Hoje conheço um pouco do italiano que aprendi quando ajudei minha filha em seu curso. Japones meu filho estudou apenas um semestre e achou super fácil e lógico e aprendemos algumas coisinhas ... rsrsrs. É um mundo tão grande e tão complexo que as linguas apenas refletem parcialmente esta diversidade e dificuldade de comunicação, mas creio que o mais difícil é " falar" as línguas de origem oriental. Os sons são estranhos até aos nossos ouvidos e parece que a língua não quer obedecer. Beijos, Koritcha

2007-01-16 22:28:31 · answer #2 · answered by Koritcha 3 · 3 0

eu não acho, as línguas latinas são relativamente fáceis de aprender, as saxônicas como o inglês e o alemão são mais complicadas...mas realmente as top de dificuldades são as que fogem do alfabeto comum, como japonês,árabe, mandarim, etc.

2007-01-12 10:34:30 · answer #3 · answered by Anonymous · 3 0

O conceito dos artigos são diferentes, depende da língua que a pessoa fala, explo : pro alemão, fica difícil entender o português,
já para o espanhol, fica mais fácil, depende muito.......

2007-01-12 08:31:48 · answer #4 · answered by ? 5 · 3 0

Esse povo tá precisando estudar mais pra poder falar alguma coisa. Não existe uma língua mais difícil pois nós nascemos preparados pra aprender qualquer língua. Cada língua tem suas dificuldades. O alemão tem gênero neutro, declinação,encontros consonantais difíceis de pronunciar. O inglês tem sons que não temos no português. O francês tem encontros consonantais, ditongos que não aparecem em outras línguas além de ter palavras que recebem mais de um acento. O italiano é superdialetal, o japonês tem um alfabeto que parece infinito, mandarim é a língua com mais fonemas do mundo.
Cada língua tem suas particularidades. Tenho certeza que se fôssemos chineses acharíamos que só o mandarim é difícil. A dificuldade encontrada pelos falantes está num ideal inatingível. A fala nunca será igual à escrita.
Uma pessoa que conhece bem sua língua conhece e sabe usa-la em todos os níveis do mais informal, familiar até o mais formal.

P.S. Não resisti e respondi de novo sua pergunta.
P.S 2 : E que negócio é esse que os professores falam que o português é difícil?
P.S 3 O cara aqui em cima tá certíssimo!

2007-01-12 05:49:45 · answer #5 · answered by ***Mãe da Camila*** 5 · 5 2

A Lin. Port. é riquissima, sem duvida, mas não significa ser a mais dificil do mundo..........os idiomas latinos são, em sua maioria, assim mesmo, mas são mais facieis para um estrangeiro aprender....
vc deu como exemplo a Lin. Alemã.....mas não podemos esquecer que existem outras dezenas de idiomas dificilimos como por exemplo: Mandarin, Coreano, Vietnamita, Arabe, uns do continente Africano, etc...........
Haja vista que um chines, um arabe, um indigena, um coreano, etc aprendem o portugues mais facilmente......mas se uma pessoa cujo primeiro idioma é o portugues vai tentar aprender estes idiomas, o cara vai ralar mto mais..............e olha q eu falo isso pq vi e tive experiencias proprias.......nao só para uma pessoa que fala o portugues, mas qualquer outra lingua latina
( espanhol, italiano e frances )
um abraço

2007-01-12 05:49:07 · answer #6 · answered by Barba de Molho 3 · 3 0

A língua mais difícil do mundo é o Chinês.No chinês uma palavra pode ter mais de 20 significados diferentes, tudo dependerá da tonalidade.por exemplo a palavra que significa mãe, se você pronunciar a palavra em um tom mais fraco será Cavalo, em um tom mais forte será um palavrão.
O português é um dos idiomas mais difíceis sim....só que antes dele está o : chinês, árabe, húngaro. O alemão em complexidade se equipara ao português.... e o japonês ao contrario do que muita gente pensa.è mais fácil do que o português.

2007-01-12 05:48:05 · answer #7 · answered by Tiago Alexandre 6 · 3 0

Em compensação, no Português, muitas vezes, a mudança do artigo e ou do grau muda completamente o sentido da palavra.
Ex.:
a cabeça: parte do corpo; o cabeça: o chefe.
macaco: animal, ou equipamento do carro; macacão: roupa.
A nossa grande vantagem é que nós podemos aprender a falar outras línguas quase sem sotaque (experiência própria).
Mesmo no alemão (que não falo), eu consegui me virar, quando fiz estágio em Bremen (me virava em inglês).
Em um bar de beira de estrada, perguntei à garçonete se ela falava inglês. Ela disse que não e me perguntou: "Trinken oder essen?" (não sei se está certa a escrita).
Ora, trinken lembra o drink, do inglês.
Essen lembra o edere, latino.
Ou seja, ela estava me perguntando se eu queria beber ou comer.

2007-01-14 14:29:36 · answer #8 · answered by Xiquim 7 · 2 0

A lingua portuguesa considerada sobre o ponto de vista gramatical certamente é uma língua classificada como difícil não apenas por uma extensa quantidade de regras, como também uma extensa variedade de excessões e de estruturas.
Do ponto de vista lingüístico, o sistema do idioma português não é tão complicado, mas existem muitas variedades lingüísticas e váriadas formações de palavras por origens estrangeiras, já o escopo das demais línguas não sofre tantas influências como a nossa.
Porém, considero o apredizado de uma língua estrangeira um desafio a ser aprendido, quanto às estruturas e à Gramática não são as considero difíceis, pois possuem regras mais sintéticas que a nossa, o que dificulta para o falante pode ser a sua articulação vocal, a sonorização e os aspectos culturais do uso de palavras, nem sempre abordados no teor gramatical dessas línguas.

2007-01-12 05:26:05 · answer #9 · answered by ÍNDIO 7 · 3 1

A lingua mais complexa do mundo e' o arabe. So' para espada existem mais de 200 palavras diferentes.

2007-01-18 23:03:03 · answer #10 · answered by Anonymous · 1 0

fedest.com, questions and answers