English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

2007-01-10 09:44:16 · 3 risposte · inviata da fiordiluna1974 1 in Musica e intrattenimento Musica

ho già cercato il testo tradotto su internet, ma non l'ho trovato

2007-01-10 09:45:39 · update #1

3 risposte

La Vita Tutta Rosa


Occhi che fanno abbassare i miei
Un ridere che si perde nella sua bocca
Ecco il ritratto senza ritocchi
Dell'uomo al quale appartengo
Quando mi prende fra le braccia

Mi parla a bassa voce
Vedo la vita tutta rosa
Mi dice parole d'amore
Parole di tutti i giorni,

E sento che qualcosa
E' entrato nel mio cuore,

Una parte di felicità
Di cui conosco la causa
E' lui per
Me, io per lui nella vita
Me l'ha detto, l'ha giurato sulla sua vita,

E fin dal momento in cui lo scorgo da lontano
Allora sento in me, il cuore che batte...

Notti d'amore senza fine
Una gran felicità che si fa largo
I fastidi, i dolori si cancellano
Felice, felice da morire

2007-01-10 10:04:12 · answer #1 · answered by Anonymous · 2 2

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voila le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens

[Coro]
Quand il me prend dans ses bras
Qu'il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous le jours
Et moi, ca me fait quelque chose
Il est entrè dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est lui pour moi, moi pour lui
Dans la vie
Il me l'a dit, l'a jurè pour la vie
Et, dès que je l'apercois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat

Des nuit d'amour à ne plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Les ennuis, le chagrins s'effancent
Heureuse, heureuse à en mourir
Due occhi che fanno abbassare i miei
Un sorriso che si perde sulla sua bocca
Ecco il ritratto senza ritocchi
Dell'uomo a cui appartengo

[Ritornello]
Quando mi prende tra le sue braccia
Mi parla piano
Io vedo la vita in rosa
Lui mi dice parole d'amore
Le parole di tutti i giorni
E in me questo provoca qualcosa
Lui è entrato nel mio cuore
Una parte di felicità
Di cui conosco la causa
Lui è per me e io per lui
Nella vita
Lui me l'ha detto, l'ha giurato, per la vita
E da quando me ne sono accorta
Allora io sento in me
Il mio cuore che batte

Notti d'amore a non finire
Una grande felicità prende il suo posto
I fastidi, i dispiaceri si cancellano
Felice, felice da morire

[Ritornello]


.

2007-01-10 18:19:31 · answer #2 · answered by Anonymous · 2 1

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voila le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens

[Chorus]
Quand il me prend dans ses bras
Qu'il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous le jours
Et moi, ca me fait quelque chose
Il est entrè dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est lui pour moi, moi pour lui
Dans la vie
Il me l'a dit, l'a jurè pour la vie
Et, dès que je l'apercois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat

Des nuit d'amour à ne plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Les ennuis, le chagrins s'effancent
Heureuse, heureuse à en mourir

[Chorus]
Due occhi che fanno abbassare i miei
Un sorriso che si perde sulla sua bocca
Ecco il ritratto senza ritocchi
Dell'uomo a cui appartengo

[Ritornello]
Quando mi prende tra le sue braccia
Mi parla piano
Io vedo la vita in rosa
Lui mi dice parole d'amore
Le parole di tutti i giorni
E in me questo provoca qualcosa
Lui è entrato nel mio cuore
Una parte di felicità
Di cui conosco la causa
Lui è per me e io per lui
Nella vita
Lui me l'ha detto, l'ha giurato, per la vita
E da quando me ne sono accorta
Allora io sento in me
Il mio cuore che batte

Notti d'amore a non finire
Una grande felicità prende il suo posto
I fastidi, i dispiaceri si cancellano
Felice, felice da morire

[Ritornello

2007-01-10 18:17:50 · answer #3 · answered by bambi 7 · 1 1

fedest.com, questions and answers