English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

One company, Bigelow Aerospace, is building a spacecraft
that will be nearly a kilometer long.
It will take passengers to the moon and back.
Another company, Space Island Group, wants to build a space hotel.
By 2005, a company called Space Adventures plans to take
passengers on short space flights about 100 kilometers above the Earth.
The flights will last between thirty and ninety minutes, and
cost US$98,000.
People are already reserving seats on these flights even
though the spacecraft hasn’t been built yet!
 
**請勿用線上翻譯軟體**

2007-01-07 16:59:29 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

2 個解答


One company, Bigelow Aerospace, is building a spacecraft that will be nearly a kilometer long.
一家名為Bigelow 的航太公司正著手建造一艘長度約一公里的太空船。
It will take passengers to the moon and back.
其任務為搭載乘客往返月球。
Another company, Space Island Group, wants to build a space hotel.
而另一家公司,空間島集團,則打算興建一座太空旅館。
By 2005, a company called Space Adventures plans to take passengers on short space flights about 100 kilometers above the Earth.
在 2005 年,一家名為太空探險的公司 計畫短程載客到離地 100 公里的太空中。
The flights will last between thirty and ninety minutes, and cost US$98,000.
這趟旅程約 30 至 90 分鐘,要價 98,000 美金。
People are already reserving seats on these flights even though the spacecraft hasn't been built yet!
雖然這艘太空船連建都還沒建好,卻已經有人開始訂位了!

2007-01-08 07:09:25 · answer #1 · answered by ? 7 · 0 0

一家叫做bigelow的公司正在建造一艘身長接近一公里長的太空船.
它能載運旅客往返月球.
另一家公司,Space Island Group,則想建造一間太空旅館.
到了2005年,有家叫Space Adventures的公司計劃將顧客送上距離地球100公里高的短程高空航行,這趟航行會持續30到90分鐘,花費為美金98000元
即使用於上述短程的飛機都還沒建造,人們己開始預定了機位了.

2007-01-07 17:33:40 · answer #2 · answered by george_li0 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers