home?sleep?don't sleep,it's to early.
you dont have work tomorrow,me i have but im still awake!
minutes left,it's new year,let's face the new year with smile and our heart!
我用翻譯軟體翻出來雖然都知道單字的意思,但整個翻出來就是怪怪的...這是一個外國女孩子在我去完跨年晚會回到家時傳給我的一
段話..
2007-01-01 01:00:51 · 2 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 ➔ 語言
這是及時通的吧
用字有點省略
所以要聯想一下
home?sleep?don't sleep,it's to early.
在家嗎?在睡覺嗎?別睡,還太早了
you dont have work tomorrow,me i have but im still awake!
你明天不用上班但是我要,而我還醒著
minutes left,it's new year,let's face the new year with smile and our heart!
過了跨年倒數的時間了,現在是新的一年了
讓我們用微笑和真心面對新的一年
2007-01-01 01:16:50 · answer #1 · answered by lien 6 · 0⤊ 0⤋
在家? 睡覺? 不要睡覺 現在還很早
你明天不用工作 但我有 可是我卻還是醒著
還剩幾分鐘就是新年了 讓我們用心跟微笑一起迎接心的一年!
2007-01-01 01:07:26 · answer #2 · answered by ? 2 · 0⤊ 0⤋