English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

um engenheiro elétrico disse que é perigo de vida, mas eu não concordo, acho que é perigo de morte.

2006-12-28 21:30:11 · 23 respostas · perguntado por Anonymous em Ciências e Matemática Engenharia

23 respostas

A CPFL diz expressamente, em suas normas técnicas, que as intalações eletricas de alta e média tensão devem, entre outras coisas, ter os dizeres "ALTA TENSÃO - PERIGO DE VIDA e o desenho da caveira ". Se não tiverem, as instalações não serão homologadas.

O certo é que sempre se disse "perigo de vida", querendo dizer "vida em perigo", até que uns linguistas "determinaram " que isso estava errado, o "certo" era "perigo de morte".
Quem faz a lingua é o povo e as palavras têm o sentido que o uso lhes dá. Se por anos estava certo dizer "perigo de vida" , um decreto tem o poder de determinar que está errado ?

2006-12-28 21:50:17 · answer #1 · answered by M.M.D.C. 7 · 1 0

Amigo trabalho com segurança do trabalho, então minha explicação é a seguinte: O perigo é de morte, afinal a vida não é um perigo.
Vou dar um exemplo: vc tem um leão preso em uma gaiola, ele representa o perigo (o leão pode nos matar, contudo é um perigo de morte);
A jaula representa o controle deste perigo, mas se ela estiver danificada representa o risco (que é diferente do perigo entende).
Então o perigo estará sempre ali, você pode controlar o risco de acontecer algo. É como se este leão se mantivesse em local de difícil acesso ele é o perigo mas o risco está controlado uma vez que não se tem contato dom o animal. Entendeu?
Não se diz risco ou perigo de vida e sim de morte ora.
Se vc estã morto pode ressucitar? Não! portanto não existe risco de vida neste indivíduo.
Mas se está vivo pode morrer, portanto o risco é de morte já que vivo vc já está.

2006-12-29 05:40:04 · answer #2 · answered by Anonymous · 3 0

PERIGO DE MORTE E / OU RISCO PARA A VIDA.

MUITA PAZ!

2006-12-29 05:44:03 · answer #3 · answered by Anonymous · 2 0

a abnt associação brasileira de normas técnica tem padrões pra sinalização de redes eletricas .
consulte .

2006-12-29 05:40:08 · answer #4 · answered by Anonymous · 2 0

Penso que o correto seria mesmo " Perigo de vida " eis que o objetivo é chamar atenção para uma situação ou engenho que pode expor ou perigar a vida de alguém, ocasionando a morte.

2006-12-29 14:46:12 · answer #5 · answered by Marcus Vinicius L 3 · 1 0

O certo é a placa servir para o que foi feita; no caso alertar sobre algum risco da maneira mais eficiente possivel.
Assim, qual palavra causa mais impacto e chama mais a atenção: MORTE ou VIDA???

O certo é PERIGO DE MORTE!

2006-12-29 05:44:11 · answer #6 · answered by Scout 2 · 1 0

Perigo é suficiente, ou perigo de morte, ou risco de morte.

2006-12-29 05:41:16 · answer #7 · answered by O Grande Coisa 4 · 1 0

Essa pergunta já foi feita e respondida há menos de 3 dias atrás. Use a busca.

2006-12-29 05:32:24 · answer #8 · answered by Anonymous · 1 0

Perigo de morte ou Risco de vida.
Mas se quiser pode colocar assim:
"Afaste-se deste local, senão você vai morrer! Depois não diga que não foi avisado!"

2006-12-29 06:57:26 · answer #9 · answered by Marcus 2 · 1 1

Primeiro que não existe engenheiro élétrico, se não ele daria choque. É engenheiro eletricista.
Segundo: Todo mundo sabe oq é um quadro de alta tensão quando escrito simplesmente "Alta Tensão" ou "Perigo" e alguns desenhos de raios. Se quiser pode colocar a voltagem...
O perigo não importa de que, já que a pessoa decide por si propria se deve ou não abrir, considerando se acha ou não perigoso. Não precisa falar se é de vida ou de morte, pois os dois seriam compreendidos se colocados.
O certo mesmo seria "risco de vida".

2006-12-29 06:12:58 · answer #10 · answered by Eid Monovoxx 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers