English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

16 respuestas

Colifa.
Del tomate.
Chapita.
De remete.
Piantado.
Le chifló el moño.



Crazy en inglés

2006-12-27 01:45:03 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

en Aléman

Du bist verrückt!

Du hast ein vogel (in der Kopf)

2006-12-28 19:59:43 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

en lunfardo se dice chalado, piantado,chapita, rayado........estar de la cabeza, aunque tambien se usa para denominar otro estado,lunatico-a, de los tomates,
en guaraní , tau
en ingles, crazy
si te interesa ese tema hay un libro muy alucinante que lo trata, se llama historia de la locura en la época clásica,de Michel Foucault, te muestra el surgimiento de la locura en el siglo de las luces, es decir en una de las épocas de mas intentos por racionalizar los fenómenos de la naturaleza y sociales, y como la locura pasa a ser un objeto de estudio para la ciencia, en sus principios la siquiatría y mas tarde la psicología, y como estas ciencias se convierten en instituciones del poder.......los locos no siempre se los entendió desde el punto de vista sicológico, psiquiátrico, los locos también fueron los visionarios,algunos de los doctos de la iglesia, los locos eran también el residuos de las sociedades por lo que los ponian en una nave y los lanzaban al mar a la deriba, de ahi surgio lo que se conoce como la nave de los locos...
hubo una evolucion historica para que entendamos a los locos tal cual lo entendemos ahora...
bueno me colgue, espero que te sirva para ahondar el tema

2006-12-27 10:00:45 · answer #3 · answered by neneca 2 · 1 0

Colifato o colifa.
Willie.

2006-12-27 09:53:59 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

loco en lunfardo es piantado !
crazy en inglés.
chau, piantao !!!!!!!!!!

2006-12-27 09:40:04 · answer #5 · answered by Anonymous · 1 0

colifa....(loco) en chino senchinpin........

2006-12-31 00:55:40 · answer #6 · answered by amaretto 2 · 0 0

no se

2006-12-30 20:20:49 · answer #7 · answered by Living Queen 5 · 0 0

madness en ingles, crazy no es xq crazy significa loco.. si lo q buscas es locura el significado es madness.

2006-12-30 18:43:40 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

DER WAHNSINN !!

2006-12-27 15:57:58 · answer #9 · answered by ana R+ 4 · 0 0

estar loco en lunfardo seria estar piantado, estar pirado besos desde Buenos Aires

2006-12-27 12:13:13 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

En Italiano:
Locura : Pazzia - Follia
Loco : essere Pazzo/a - Matto/a
En inglés : Crazy - Lunatic
Freak : loco (como raro/extraño) y Freak-out : como reacción ante algo.
Otras expresiones que se usan en Argentina : Estar de atar/de enchalecar, estar rayado/piantado/pirado; estar del tomate, estar mal del coco/del balero; tener problemas en "la azotea" , faltarle algún jugador....

2006-12-27 11:43:30 · answer #11 · answered by Anaid 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers