English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Quando se pede licença e pessoa consente, diz "pois não".
quando chega alguém e a pessoa que está atendendo diz "pois não".... estranho né?

2006-12-26 20:58:12 · 6 respostas · perguntado por Anonymous em Sociedade e Cultura Outras - Sociedade e Cultura

6 respostas

Virou expressão idiomática. Originalmente era qualquer coisa como "pois (quer dizer: então) não deixarei de fazê-lo", ou "pois, não há como negar" e por aí vai. Aí foi encurtando, encurtando, ficou assim.

2006-12-26 23:39:17 · answer #1 · answered by chefeclin 7 · 0 0

Pois Não! Quer dizer por favor ou faça favor!
Essa expressão era considerada e utilizada principalmente nas classes mais altas e em lugares sofisticados!
O seu uso era sinónimo de educação esmerada!

2006-12-27 06:32:34 · answer #2 · answered by jose b 4 · 0 0

Pois sim!!!Vc tem toda razão!!

Bjussss e uma ótima semana!!

Tchuc@

2006-12-27 05:16:36 · answer #3 · answered by *_*Tchuc@ *_* 5 · 0 0

Pois sim

2006-12-27 05:13:11 · answer #4 · answered by JIMMY NEUTRON " O Avaliador 6 · 0 0

Verdade sim...

2006-12-27 05:05:29 · answer #5 · answered by ♫♫♥ ♥ Cristinyr♥ ♫♫♫♫ 7 · 0 0

Realmente estranho, deveria dizer "pois sim". Nénão?

2006-12-27 05:02:53 · answer #6 · answered by poeta 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers