English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

habe geantwortet : vermutlich Messe. Ist es richtig ?
Regards
B.

2006-12-24 00:37:29 · 8 antworten · gefragt von Anonymous in Autos, Transport & Verkehr Flugzeuge

8 antworten

Die Herkunft ist korrekt vermutet, allerdings heisst Messe auf english
"Mass" und nicht "Mess", wie ein Vorantworter deutete

2006-12-24 01:17:20 · answer #1 · answered by passaic_n 2 · 0 0

Yes, it´s right!

2006-12-24 08:42:11 · answer #2 · answered by Hakan D 3 · 1 0

yepp!

2006-12-24 08:40:24 · answer #3 · answered by Alter Ego 7 · 1 0

Moin

ich glaube eher das mas eine verkürzung von

"amass" = anhäufen

und sich das wort aus dem wort christ und amass zu christmas entwickelt hat . da sich in frühen zeiten und auch heute die christen in dieser zeit an glaubenstetten versammeln (anhäufen )

denn christmas ist einfacher als christamass

Mfg

2006-12-24 13:19:08 · answer #4 · answered by willi0867 4 · 0 0

hast du nicht... das kommt von mastschwein... das typische weihnachtsessen eines westlichen mitteleuropaeers... oder war das die gans??? lieben gruss, g.

2006-12-24 12:55:50 · answer #5 · answered by Gabi 6 · 0 0

entspricht glaube ich der deutschen Silbe "heit"

2006-12-24 08:47:35 · answer #6 · answered by zimperline 2 · 0 0

mas alleine bedeutet nichts, Messe heißt auf englisch Mess, hoffe dir geholfen zu haben! i wish you and the lady beside you merry x-mas in great britain while i sit in germany in front of my computer waiting for the evening to come :-)

2006-12-24 08:43:21 · answer #7 · answered by k h 1 · 0 0

interessante Frage -- ich denke später mal darüber nach....

2006-12-24 08:44:41 · answer #8 · answered by Anonymous · 1 2

fedest.com, questions and answers