Die Herkunft ist korrekt vermutet, allerdings heisst Messe auf english
"Mass" und nicht "Mess", wie ein Vorantworter deutete
2006-12-24 01:17:20
·
answer #1
·
answered by passaic_n 2
·
0⤊
0⤋
Yes, it´s right!
2006-12-24 08:42:11
·
answer #2
·
answered by Hakan D 3
·
1⤊
0⤋
yepp!
2006-12-24 08:40:24
·
answer #3
·
answered by Alter Ego 7
·
1⤊
0⤋
Moin
ich glaube eher das mas eine verkürzung von
"amass" = anhäufen
und sich das wort aus dem wort christ und amass zu christmas entwickelt hat . da sich in frühen zeiten und auch heute die christen in dieser zeit an glaubenstetten versammeln (anhäufen )
denn christmas ist einfacher als christamass
Mfg
2006-12-24 13:19:08
·
answer #4
·
answered by willi0867 4
·
0⤊
0⤋
hast du nicht... das kommt von mastschwein... das typische weihnachtsessen eines westlichen mitteleuropaeers... oder war das die gans??? lieben gruss, g.
2006-12-24 12:55:50
·
answer #5
·
answered by Gabi 6
·
0⤊
0⤋
entspricht glaube ich der deutschen Silbe "heit"
2006-12-24 08:47:35
·
answer #6
·
answered by zimperline 2
·
0⤊
0⤋
mas alleine bedeutet nichts, Messe heißt auf englisch Mess, hoffe dir geholfen zu haben! i wish you and the lady beside you merry x-mas in great britain while i sit in germany in front of my computer waiting for the evening to come :-)
2006-12-24 08:43:21
·
answer #7
·
answered by k h 1
·
0⤊
0⤋
interessante Frage -- ich denke später mal darüber nach....
2006-12-24 08:44:41
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
1⤊
2⤋