English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

raga ho dei seri problemi a tradurre questa frase...

"Ciao hakim. Non preoccuparti, pensa a studiare e a prepararti. Spero dal profondo del mio cuore che tu possa fare un buon esame. Ciao!"

2006-12-23 08:19:14 · 6 risposte · inviata da Anonymous in Società e culture Lingue

6 risposte

Salut hakim. Ne te pas préoccuper pense à étudier et à te préparer. J'espère de la profondeur de mon coeur que tu puisses faire un bon examen. Salut!

2006-12-23 08:26:24 · answer #1 · answered by penelope 7 · 3 1

"Et voilà:
Salut Hakim, ne t'inquietes pas, penses à etudier et à te preparer.
Je te souette du profond du mon coeur de bien passer ton examin."
A bientòt.

2006-12-23 16:34:45 · answer #2 · answered by am.all 2 · 1 0

"Salut hakim. Ne pas te préoccuper, pense t'étudier et préparer. J'espère du profond de mon coeur que tu puisses faire un bon examen. Salut!" ;

2006-12-23 19:19:09 · answer #3 · answered by Legolas 6 · 0 0

Salut hakim. Ne pas te préoccuper, pense t'étudier et préparer.
J'espère du profond de mon coeur que tu puisses faire un bon examen.
Salut ! #

2006-12-23 16:29:47 · answer #4 · answered by Simpaticissima 3 · 1 1

salut hakim, c'est ne pas un problema, pense-tu a etudier e à te preparer. j'espère vraiment que tu puisse faire un bon examen. salut

2006-12-23 16:29:13 · answer #5 · answered by martaerober 4 · 1 1

http://www.lexilogos.com/francese_lingua_dizionario.htm
prova su questo sito, io conosco abbastanza il francese ma è troppo tempo che non lo parlo.

2006-12-23 16:28:24 · answer #6 · answered by ballerina29 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers