我想要在房門上貼上「進來請敲門」的字條,但是如果直接寫這樣就不好玩了!!所以...請幫我用「文言文」方式解釋...謝謝!!
2006-12-23 11:51:45 · 3 個解答 · 發問者 怪盜基德 1 in 社會與文化 ➔ 語言
【打諢請指扣】
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/35.gif
【晉見請磕頭】
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/7.gif
【申冤請擊鼓】
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/17a.gif
【關說請送禮】
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/35.gif
【推銷請回頭】
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/23.gif
2006-12-24 07:05:53 補充:
【買票請】
2006-12-24 07:08:31 補充:
【買票請】
2006-12-24 07:10:13 補充:
【買票請走路】
2006-12-24 01:31:28 · answer #1 · answered by ? 7 · 0⤊ 0⤋
直接翻譯:
欲入,先(請)擊門。
或者更簡潔:
欲入,擊門。
2006-12-25 19:11:01 · answer #2 · answered by woo 4 · 0⤊ 0⤋
五言絕句的寫法
門前欲入室
需知三兩事
於禮以叩擊
主人預先知
2006-12-23 12:04:13 · answer #3 · answered by ? 5 · 0⤊ 0⤋