English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

É uma tragédia quando escutamos uma musica que gostamos muito na interpretação de outro artista, principalmente quando não é a praia dele (ex:Fábio Jr. cantando "tente outra vez de Raul),na maioria dos casos a coisa incomoda tanto que quando a gente vota a ouvir a musica original se lembra da porcaria da versão e desgosta da musica....e vc..como se comporta diante desse fato?

2006-12-22 06:52:27 · 12 respostas · perguntado por GUI 3 em Entretenimento e Música Música

12 respostas

Eu não gosto da original, mas a "barbie girl" cantada pela Kelly Key é dose.

Outra é a principal do fantasma da ópera cantada pelo Emílio Sntiago ou, pior ainda, pelo Xitãozinho e Xororó

2006-12-22 07:07:54 · answer #1 · answered by Lord Marreta 6 · 1 0

O Zé Ramalho fez bate, bate, bate, na porta do céu..... creeedo!! a versão mais pereba da música Knocking on heavens doors, do guns 'n' roses! matou!! acabou! que raiva!!

2006-12-28 14:54:24 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

Todas as versões (traduzidas) de músicas internacionais gravadas por bandas de forró... Péssimas!

2006-12-22 15:02:58 · answer #3 · answered by Mary_Mayfair 2 · 1 0

versão eu naum m lembro...

mas eu m decepcionei qdo vi a tradução da musica do Maroon 5 - She will be loved...

foi mto triste!!!mas msm assim ainda amo essa musica!

2006-12-27 23:33:13 · answer #4 · answered by eLiAnA^^ 2 · 0 0

Wonderful Tonight, Eric Clapton foi assassinada por Xitãozinho e Xororó...Coisa Horrosa

2006-12-22 20:00:27 · answer #5 · answered by Mario F 4 · 0 0

Trágicamente fizeram um pagodão com a música "por você" *por vc.. eu dançaria tango no teto... eu limparia os trilhos do metrô*...

A música perdeu totalmente o sentido! fikou muito ruim!

Primeiro q a música é mó tipo... declaração...
Dai me aparecem com uma versão toda alegrinha... ¬¬ era pra ser algo 'sério'... algo profundo... estragaram tudo!

2006-12-22 19:59:28 · answer #6 · answered by Mulher ♥ 2 · 0 0

As músicas do Beatles em geral, quando versionadas para o português ficam um horror. BEATLES são para sempre BEATLES.
"I should have known better" virou "Menina linda",
"And I love her" virou "E eu te amo",
"I want to hold your hand" virou qualquer coisa sobre um bode e uma cabra,
"Girl" virou "Meu bem",
"Norwegian Wood" virou "Pobre de amor".

Por favor, deixem os Beatles em paz, não tentem versionar suas músicas.
E VIVA OS BEATLES.

2006-12-22 19:45:39 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

eu jah escutei because of you em ritmo de forro...

Ô deceopção...

¬¬
bjX

2006-12-22 16:19:03 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

Cada um na sua o que é que essas bandas de botiquim estão pensando quando tentam regravar músicas de Djavan, Gil, Betânia etc são vozes únicas não se tocam ou querem chegar ao extremo do ridículo, mas não vou citar o nome da cantora baiana para não ser criticada mas uma época ela cantou uma versão em português de Briam Adams. Ficou um lixo há quem goste.

2006-12-22 15:49:07 · answer #9 · answered by perla 3 · 0 0

MY WAY é uma canção maravilhosa, com um letra emocionante e linda. Foi interpretada por Frank Sinatra, Elvis Presley, Tony Benett entre outros.
Lamentavelmente fizeram uma versão HORRÍVEL sem pé nem cabeça, trocando até o título para "minha vida", cantada por xitãozinho e xororó. Terrível.

2006-12-22 15:13:27 · answer #10 · answered by Marivaldo L 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers