問 庭院深深深幾許 是什麼意思?翻成白話要怎麼說
如題.請勿從他處複製..謝謝您..
2006-12-22 13:50:22 · 2 個解答 · 發問者 ? 1 in 藝術與人文 ➔ 詩詞與文學
如果把這一句拆成『庭院』『深深』『深幾許』,界比較容易明白它的意思了。
【庭院】:牆內屋前的空地。(在此應為大戶人家)
【深深】:濃密。(院子裡種了許多濃蔭大樹,所以會有濃密的感覺)
『深幾許』:就是『幾許深』,也就是『(樹木)多濃密呢?』,雖然是問句,但其實也是一種『侯門深似海』的『感嘆』。
所以整句翻成白話就是:「大戶人家院子裡的樹蔭真是好濃密呀!」
2006-12-22 14:46:43 · answer #1 · answered by 【愛貓的麵】 7 · 0⤊ 0⤋
【一】
( 1 ) 歐陽修<蝶戀花>詞:「(上片)庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章台路。(下片) 雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。」
( 2 ) 李清照酷愛歐陽修的「庭院深深深幾許」一句而塡「臨江仙」詞 ,開頭亦用「庭院深深深幾許..............」
( 3 )另據唐圭璋先生考證認為歐陽修<蝶戀花>實為馮延巳所填的<鵲踏枝>詞。
【二】
( 1 ) 歐陽修<蝶戀花>旨意在敘「惜春」之情。上片由庭院深深回
憶起當年的遊樂生活;下片雨橫風狂,悵恨無法留住春。歐陽文忠公舊地重遊,不見年少時遊冶(春遊)的街景,只見眼前的庭院深深。他想挽留的不僅是暮春時節,更寄興韶華青春的消逝。(沈謙教授之意)
( 2 )另外也有人認為此詞是「豪門怨婦的閨怨之詞」。
【三】
「庭院深深深幾許」是說「由外觀之,庭院幽寂深邃,然而到底有多深呢?」歐陽修用茂密堆積如煙的楊柳來形容庭院深深。
2006-12-26 15:31:05 · answer #2 · answered by 百代過客 3 · 0⤊ 0⤋