:: EXCLUSIVO: TÍTULO DO LIVRO 7
Por: Rubens Vieira em 21-12-2006 09:12 - Comentários: 40
O Título do Livro 7 será: Harry Potter and the Deathly Hallows
Tradução: Bem, depois de algumas horas discutindo qual seria a tradução mais adequada ao caso, chegamos a conclusão que Harry Potter e o Santuário Fatal/Mortal seria o melhor. Porém, é como em Enigma do Príncipe, não teremos certeza se o título está bom até lermos a história. =)
Par saber mais sobre harry potter clique ai...
esse site eh otimo eu adoro-o
http://www.pomodeouro.com/
2006-12-24 03:41:39
·
answer #1
·
answered by ♥ Dettynha ♥ 3
·
0⤊
0⤋
hallows morre.
legal, sangue
2006-12-26 02:10:43
·
answer #2
·
answered by JoSiMaR 5
·
0⤊
0⤋
fui a um site tradutor e significa algo relacionado ao dia da morte das bruxas.
Só não sei se a tradutora vai deixar como a tradução original pois como se sabe ela ja mudou muitas coisas como o nome do pai de Harry que seria James Potter e em português é Thiago Potter, ja estou com medo de que ela tenha mudado o nome da pessoa que deixa como sua assinatura no último livro R.A.B.
Então é isso!!!!
Bye Bye and Smachs
2006-12-25 08:17:39
·
answer #3
·
answered by ♣<~Maya~>♣ 2
·
0⤊
0⤋
Harry Potter and the Deathly Hallows, pode ser um dos títulos prováveis, mais outros sites tem mostrado outros dois títulos, ainda não se sabe se realmente irá ser esse, mas no caso, você só pede a tradução deste tema.
Talvez, Harry Potter e o(s) Santos Mortíferos/Santuário Mortal.
Não sei direito, pesquisa.
=D
2006-12-25 06:20:27
·
answer #4
·
answered by Our Life 5
·
0⤊
0⤋
HP e os Mortais Consagrados ou HP e os Santos MortÃferos
Tradução do tÃtulo em várias lÃnguas:
Em vários lugares do mundo, estava difÃcil entender o tÃtulo do último livro da série (Harry Potter and the Deathly Hallows).
O TÃtulo foi traduzido em várias lÃnguas diferentes, confira:
Búlgaro
ХаÑи ÐоÑÑÑ Ð¸ СмÑÑÑоноÑниÑе ÑвеÑии
Croata
Harry Potter i sveci smrtnici
Dinamarquês
Harry Potter og de Dødelige Hyl
Estoniano
Harry Potter ja surmapühakud
Finlandês
Harry Potter ja kuoleman pyhimykset
Francês
Harry Potter et les saints mortuaries
Alemão
Harry Potter und die tödlichen Heiligen
Hángaro
Harry Potter és a halálos szentek
Islandês
Harry Potter og Fönixreglan
Italiano
Harry Potter e il rito mortale ( Ritual Mortal )
Lituano
Haris Poteris ir pražūtingos relikvijos
Polonês
Harry Potter i Ã
›miertelne relikwie
Português
Harry Potter e os Santos MortÃferos
Romano
Harry Potter si Sfintii Mortali
Espanhol
Harry Potter y las llamadas mortales
Agora é só esperar pra saber se o tÃtulo brasileiro é Harry Potter e os Santos MortÃferos mesmo, tomara que não, ficou horrÃvel, né!
Abração e Feliz Natal!
claudinhabh04@yahoo.com.br
2006-12-23 11:18:31
·
answer #5
·
answered by ☆Kakauzinha☆ 5
·
0⤊
0⤋
'Harry Potter and the Deathly Hallows' significa:
'Harry Potter e os Abençoados da Morte'
Não sei o que achar, acho que não esperava esse titulo. Na verdade eu nem sei o que esperava, só sei que a autora do livro, J. K. Rowling, revelou que um personagem consegue se salvar, mais que dois acabam morrendo.
Ela também disse que esta muito triste, pois seus dias escrevendo Harry Potter esta chegando ao fim.
Se ela esta triste imagine nós.
2006-12-22 17:02:10
·
answer #6
·
answered by ┼Nahemah┼ 5
·
0⤊
0⤋
como no inglês o adjetivo vem antes do substantivo, deathly(mortal) é adjetivo. Hallows pode ser Halloween, então o título seria o Halloween mortal ou a maldiçao do Halloween.
2006-12-22 11:08:09
·
answer #7
·
answered by Manoel Dias 2
·
0⤊
0⤋
Muitos falam que é
Mortais Consagrados
Hallows e Godric'sHollow tem a ver
Mas eu acho primeiro que a Lia wyler(tradutora)
deveria ler o livro primeiro
e depois falar o titulo
pois o titulo e a coisa mais importante do livro
2006-12-22 05:38:27
·
answer #8
·
answered by Alquem 1
·
0⤊
0⤋
Os acessores de J.K. Rowling confirmaram está notícia e em tradução livre eu acho que é Harry Potter e o Santuário Mortal.
Estou muito ancioso psrs ler este último livro e ver o 5 filme.
2006-12-21 10:48:27
·
answer #9
·
answered by And Potter 3
·
0⤊
0⤋
Significa Harry Potter e os Santos Mortíferos, em tradução livre Não há data marcada para o lançamento da obra.
Em registro recente em diário em seu site oficial, a autora não dá pistas do que acontecerá no fim do próximo livro, em meio à especulação de que algumas de suas personagens, inclusive o próprio Potter, vão morrer.
No site, Rowling faz, no entanto, uma curiosa reveção: "Durante anos, as pessoas me perguntam se eu já sonhei que estava no mundo do Harry", Rowling continuou em seu diário. "A resposta era ´não´ até algumas noites atrás, quanto eu tive um sonho épico em que eu era, simultaneamente, Harry e a narradora".
é tudo q eu sei..............
2006-12-21 06:18:25
·
answer #10
·
answered by T 2
·
0⤊
0⤋