English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

一般形容感冒傳染別人常說 " ㄨㄟ \ 到" 而衣服不小心染到其他顏色常說 "ㄉㄡ\ 到 " 我有朋友從彰化來,但他講傳染是講 "ㄉㄡ\ 到" 有比較正統的解釋嗎!?

2006-12-20 13:49:49 · 4 個解答 · 發問者 ? 6 in 社會與文化 語言

4 個解答


【 穢 】ㄨㄝ3傳染。《彙音寶鑑/台華雙語辭典》

【黑乇】ㄉㄛ3傳染。《彙音寶鑑/台華雙語辭典》

◎這兩個是同義不同字。

「黑 黑乇 紙」= 複寫紙

2006-12-20 16:15:37 · answer #1 · answered by ? 7 · 0 0

是ㄉㄡˋㄉ一ㄡ ㄙㄚ 非常確定是ㄉㄡˋ

2006-12-20 13:55:53 · answer #2 · answered by ? 1 · 0 0

台語發音- - ->會隨地點撲同而撲同!!
但其實意義是一樣搭~~就樣英式英文.美式英文一樣!!
所以阿''ㄉㄡ 到''和''ㄨㄟ 到''
意義其實相同^0^

2006-12-20 13:54:24 · answer #3 · answered by Ling 1 · 0 0

因為南腔北調
類因語溝通不良而造成的誤會,直到教育普及,政府大力推廣國語文教育才總算解決。
本鄉的語言也不例外,因為居民有閩南人、客家人、山地原住民、以及各軍眷區裡來自大陸各省的人,因此閩南語、客家話、山地話、大陸各省方言都有,不過仍然以說閩南語的人最多。其實根據史書記載,閩南語就是河洛話,也就是古時的河南洛陽話,因為五胡亂華時代北方人民逃到男方福建一帶。漸漸的成為閩南地區的話,而客家話則是古時河南開封府的官話,也是由於晉朝戰亂,人民逃到廣東一帶,日久成為客家話,因此真正追本溯源,閩南話、客家話都是中華漢民族的語言,儘管各地語言不同,卻無損民族的情感,潭子鄉的居民經過四十多年的相處,早已溝通無礙,不分彼此啦!
語言是人類溝通的橋樑,南腔北調各有特色。小朋友在學習語言時,除了要加強自己的母語以外,發揚國語的功能也不可以忽視,因為,我們唯有以國語為共同的語言,才能避免誤會,增加彼此的了解,進而達到「南腔北調」一家親的和睦境界。

 

2006-12-20 13:53:51 · answer #4 · answered by 均融 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers