English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

如題 請問"上班時 再"混" 的混字 日語怎麼說?
或者"打混"的日語怎麼說呢?

2006-12-17 22:26:35 · 2 個解答 · 發問者 007.棒.真是棒     7 in 社會與文化 語言

請問給我軒軒 其餘免彈 我查了日文字典 ぐすぐすする 並沒有混的意思 妳可以再舉幾個例子嗎?

2006-12-20 23:07:57 · update #1

2 個解答


愚図愚図する-(ぐすぐすする)
這個漢字是假借字(当て字)

2006-12-18 07:24:21 · answer #1 · answered by 宜軒 7 · 0 0

"上班時 再"混"的日文是:仕事中に”油を売る。”

2006-12-18 04:42:32 · answer #2 · answered by masuda_yoshiaki 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers