所有分類 健康 商業與財經 娛樂與音樂 家居與園藝 家庭與人際關係 寵物 懷孕與育兒 政治與政府 教育與參考 新聞與活動 旅遊 本地商業機構 汽車與交通 消費電子產品 環境 社會科學 社會與文化 科學 美容與造型 藝術與人文 遊戲與休閒活動 運動 電腦與網際網路 食品與飲料 餐廳與小吃
0 ⤊ 請問”上班時 再”混” 的混字 日語怎麼說? 如題 請問"上班時 再"混" 的混字 日語怎麼說? 或者"打混"的日語怎麼說呢? 2006-12-17 22:26:35 · 2 個解答 · 發問者 007.棒.真是棒 7 in 社會與文化 ➔ 語言 請問給我軒軒 其餘免彈 我查了日文字典 ぐすぐすする 並沒有混的意思 妳可以再舉幾個例子嗎? 2006-12-20 23:07:57 · update #1 2 個解答 愚図愚図する-(ぐすぐすする) 這個漢字是假借字(当て字) 2006-12-18 07:24:21 · answer #1 · answered by 宜軒 7 · 0⤊ 0⤋ "上班時 再"混"的日文是:仕事中に”油を売る。” 2006-12-18 04:42:32 · answer #2 · answered by masuda_yoshiaki 6 · 0⤊ 0⤋