English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Não seria risco de morte.....hummmmmm

2006-12-17 04:07:05 · 20 respostas · perguntado por maroca 1 em Notícias e Eventos Jornalismo e Mídia

20 respostas

Bem observado!

Mas há uns dois anos atrás, quando o professor pasquale passou a ensinar todo mundo a falar direito nossa língua portuguesa, esse e outros hábitos começaram a cair. O risco de morte quase não aparece mais na imprensa. Agora é risco de vida. Da mesma maneira "entrega a domicílio" sumiu. Agora é "entrega em domicílio". Mas não faz muita diferença. O importante é que chegue em casa, né? ;-))

2006-12-17 04:21:57 · answer #1 · answered by destrambulador 4 · 0 0

Tenho ouvido mais jornalistas dizer "risco de morte" do que "de vida"... De toda forma o que querem dizer, é que a vida daquela pessoa corre risco (de se extinguir).

2006-12-17 12:10:25 · answer #2 · answered by Rick_SP 2 · 1 0

JÁ NÃO SE USA MAIS O TERMO "RISCO DE VIDA"...
AGORA JÁ SE TEM CONSCIÊNCIA DE QUE O RISCO É DE MORTE...

2006-12-17 13:11:05 · answer #3 · answered by ROBSON BRANDÃO 3 · 0 0

acho que ambas as expressoes estao certas!
pois esta com o risco de morrer(ou seja de morte) e o risco de vida quer dizer o mesmo( que tem o risco de morrer)

bj

2006-12-17 12:29:17 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

Na verdade o certo seria dizer que a pessoa está correndo risco de morte, pois ela está quase morrendo. Ao dizer que a pessoa está correndo risco de vida, seria o mesmo que dizer que ela está correndo o risco de ficar viva ou de viver. A maioria dos jornalistas ainda fala equivocadamente a expressão 'risco de vida', mas alguns deles já se informaram e passaram a dizer 'risco de morte', que é o correto.

2006-12-17 12:26:50 · answer #5 · answered by Lulu 3 · 0 0

A forma correta de dizer é essa mesmo, quando a vida de alguém está correndo sério risco. Ele corre o risco de perder a vida, portanto A VIDA dele está em risco.



......

2006-12-17 12:24:06 · answer #6 · answered by 7 · 0 0

Seria sim, mas os hospitais brasileiros são tão ruins que os repórteres já dão a pessoa como logicamente morta e caso ela saia com vida do hospital, o reporter não erra na notícia.
Porisso a utilização do fator de inversão é relevante nesses casos, ou seja, o cara que entra em algum hospital, já entra com a certeza que vão acabar de matá-lo lá dentro, mas sempre existe um risco mínimo de ele sair com vida. Então ele corre risco de vida.
Entendeu?
Abs

2006-12-17 12:20:21 · answer #7 · answered by Químico 7 · 0 0

Isto acontecia mais antes do professor Pasquale corrigi-los.

2006-12-17 12:18:57 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

Ela corre o RISCO DE perder a VIDA.

É o risco que todos nós corremos, pelo menos enquanto nos mantivermos vivos!

Ou será que você prefere dizer (gramaticamente correto), que alguém, algum parente seu, um ente querido, corre risco de morte.
Se você prefere, aja assim!
.

2006-12-17 12:17:25 · answer #9 · answered by Eduardo 5 · 0 0

Essa resposta é obvia, porque nenhuma pessoa está morta no hospital para voltar a viver, ou seja, risco de vida porque a pessoa pode estar correndo o perigo de perder a vida, ñ a morte.

2006-12-17 12:17:18 · answer #10 · answered by Thiago 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers