English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

Ma è proprio necessario infilare questi CI davanti al verbo avere quando si parla? I pargoli e le pargolette moderni temono di essere troppo fini se parlando normalmente dicendo HO una macchina, HO un gatto al posto dell'orribile C'HO, che fa tanto film di Boldi e De Sica, ma loro lo fanno apposta, i poverelli invece copiano soltanto, che è peggio e decisamente orribile!!!!

2006-12-15 23:21:16 · 11 risposte · inviata da gardengate 4 in Società e culture Lingue

Ho tralasciato HANNO e ANNO scambiato, mi riferisco proprio solo all'orribile CI, che non c'entra per nulla con il verbo avere.

2006-12-15 23:26:51 · update #1

Non ho parlato di dialetti, quelli non si toccano, e sono contento che esistano, lo parlo anch'io, qui sto parlando della lingua italiana, sono più chiaro così? Quindi inutile offendersi, basta parlare corretto!

2006-12-15 23:36:47 · update #2

Come al solito chi risponde NON legge e se legge non capisce cosa viene chiesto!

2006-12-15 23:37:50 · update #3

11 risposte

Ormai il truce dialettismo italianizzato fa molto trendy. Anzi: la sordida sguaiataggine, i carampanismi da bettola putrescente. Trendy. Se non addirittura radical-chic. Che vuoi farci. I dialetti sono tutt'altro, ovviamente. E sono ben altra cosa i magnifici pastiche italian-dialettali à la Camilleri.

2006-12-16 05:34:38 · answer #1 · answered by The Investigator 2 · 1 0

io francamente non sento molto dire c'ha o altro, ma conosco molta gente che per farsi notare parla usando vocaboli come imprestare, scancellare o più meglio e a me mi, apposta, e se glielo fai notare si arrabbiano.. c'hao

2006-12-16 08:32:26 · answer #2 · answered by Pippo93 3 · 1 0

prt i giovani d'oggi vivono di emulazione!!!

2006-12-16 08:29:14 · answer #3 · answered by A bee on a flower 7 · 1 0

pensa noi ignoranti ciavemo il ciò non il c' ho.ciaoz

2006-12-16 07:34:47 · answer #4 · answered by joint52 3 · 1 0

Dire "c'ho " o "c'hanno" è un modo dialettale di esprimersi in certe regioni.
Va bene, c'ho capito che vuoi dire e non c'ho proprio voglia di discutere su questo.
Se tu hai fame e io c'ho fame non sarebbe meglio che andassimo a mangiare un panino?
Ciao, comunque osservazione giusta.C'iao :-)

2006-12-16 07:31:40 · answer #5 · answered by salsa 1 · 1 0

c'hai veramente ragione, grazie prof!!!!!!!!!

2006-12-16 07:29:41 · answer #6 · answered by Anonymous · 1 0

yahoo answers è un indicatore di che fine ha fatto la grammatica italiana e l'errore che tu citi è solo da matita rossa.
io ho anche letto "hanno" per periodo di tempo e, naturalmente "anno" per terza voce plurale del verbo avere.

2006-12-16 07:24:01 · answer #7 · answered by Anonymous · 1 0

E che colpa ce ne ho io?

2006-12-17 03:23:26 · answer #8 · answered by giulietta 7 · 0 0

IO SO' DI FIRENZE E C'HO DA FARE , UN POSSO STA' QUI A CONFONDIMI CO' TE,
PERO' UNA HOSA TE LA VOGLIO DIRE , MA ICCHE' TI SEMBRA GIUSTO CHE ORA E UN SI POSSA PARLARE PIU' I NOSTRI CARI DIALETTI

2006-12-16 07:34:18 · answer #9 · answered by stefano c 3 · 0 0

io nn copio nessuno,ma sono anconetana e il nostro dialetto include pure ste parole:tipo ccu'c'hai?c'ho da fa!ecc...cos'hai,ho da fare.nn offendere!!!!!

2006-12-16 07:32:45 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers