English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

Your application for admission to my love has been given careful consideration. I regret to advise you that I am unable to offer you admission and realize this news will be a disappointment to you.
Due to restrictions of the law (one husband & one wife) and time support, I must sometimes refuse even highly qualified applicants.
Thank you for your interest in my love. I wish you every success in your future endeavours
我想知佢想講咩~唔該

2006-12-16 11:36:27 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

1 個解答

是不是需要翻譯做中文,內容如下(基於這篇盡顯香港英文本色,所以未必能準確翻譯)
至於你向我申請接受你的愛,經過細心考慮後,我非常抱歉地通知你,我不能接受你的愛,雖然我知道這會使你失望。
基於法律的限制(一夫一妻)和能付出的時間有限,我有時甚至必須拒絕一些非常有條件的申請者。
多謝你對我的愛有興趣,我希望你將來每次都能成功,繼續努力!

2006-12-16 11:58:41 · answer #1 · answered by HaHa 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers