English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

趨勢的英文怎麼講呢?
例如下句
電視購物已經成為最新的趨勢之一,請問該怎麼翻呢?

2006-12-16 17:47:19 · 4 個解答 · 發問者 冰牛奶 4 in 社會與文化 語言

4 個解答

電視購物已經成為最新的趨勢之一.
TV shopping has come to be one of the most recent trends.
沒有人可以抵抗全球化的趨勢.
No one can resist the tendency toward globalization.
她的作品透露出現代舞的一個新趨勢.
Her works reveal a novel direction of modern dances.
帽子的穿戴最近成為一種流行的趨勢.
Wearing hats has become a fashion lately.

2006-12-17 13:39:32 · answer #1 · answered by Kevin 7 · 0 0

all the rage
check Google and you can see how popular this expression is.

Purchasing items promoted by Shopping Channels has become all the rage nowadays.

2006-12-17 00:55:02 · answer #2 · answered by Alex 2 · 0 0

fad也行 ^^ (..............................................................填空位^^; stupid yahoo)

2006-12-16 20:03:54 · answer #3 · answered by D 2 · 0 0

趨勢的英文
trend

電視購物已經成為最新的趨勢之一
TV shopping has became one of the latest trends.

2006-12-16 18:31:44 · answer #4 · answered by martiee 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers