English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Se la voy a mandar a alguien en Estados Unidos y necesito traducirle el siguiente mensaje al inglés:

"Que siempre...
nazca un nuevo proyecto,
crezca un nuevo deseo,
y todo aquello con lo que tanto soñamos,
se haga realidad.

Felices Fiestas."


Muchas gracias si me pueden ayudar ya que mi inglés no es muy bueno!!

2006-12-14 06:10:25 · 9 respuestas · pregunta de Parti! =) 3 en Sociedad y cultura Idiomas

Muchas gracias a todos. Ya escribí la tarjeta. Todavía no puedo cerrar la pregunta porque Yahoo exige que pasen 4 horas. Pero les aviso para que no sigan traduciendo porque ya no me sirve más!!

Gracias a todos por la buena onda, me re ayudó lo que escribieron.


Parti! =)

2006-12-14 07:25:04 · update #1

9 respuestas

"i hope that always
a new proyect born
a new wish grow
and everything that we are always dreaming
become true"

me mató el felices fiestas,
un merry christamast es feliz navidad jaja,, perdon
espero q te ayude..

2006-12-14 06:23:34 · answer #1 · answered by _laUrèètah_ 2 · 0 3

Hola,

Revisé algunas de las traducciones y muchas de ellas se apegan bastante a lo que dice tu tarjeta, sin embargo no siguen el mismo estilo "poético" y gramatical que utilizaste. Traté de hacer una traducción lo más apegada posible a tu tarjeta. Espero te sirva. Saludos y Feliz Navidad!

"May always...
a new project be born,
a new wish be made,
and may everything we dream about come true.

Happy Holidays!"

2006-12-14 06:44:26 · answer #2 · answered by MissLatteandMocha 2 · 1 0

May you always...
have a new project start,
have a new wish grow,
and that everything with which we dream,
becomes a reality.

Happy Holidays

2006-12-14 07:05:04 · answer #3 · answered by Kamy 3 · 0 1

I wish ...
A new project always borns,
a new wish borns.
and i hope that everything that we dreamed
becomes true...
Happy holidays


es exactamente lo que quieres decir, se oye muy bien,l cojnfi9a en mi

2006-12-14 06:28:56 · answer #4 · answered by Miss Murder 6 · 0 1

"May it always...
a new project is born,
a new desire is grown,
and every other thing we dream of
becomes true.

Happy Holidays."

Me debes 10 puntos, por la traduccion y por la rapidez.

2006-12-14 06:20:39 · answer #5 · answered by Anonymous · 1 2

lastima que mi ingles tampoco sea muy bueno y tal vez si te ayudo lo traduciria muy literalmente y pues ese no es el chiste, pero esta muy padre el mensaje, feliz navidad amiga

2006-12-14 06:17:09 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 1

Forever de los forevers
Born in the proyect new
Stirado el new desaier
and every thatallá with we so much dreamus
to be reality

Hapyses Partyes

(Obvio que es broma)

2006-12-14 06:25:05 · answer #7 · answered by samsamito 6 · 0 2

I hope that always...
comes a new project
borns a new hope
and those dreams.
come true




Happy Holidays!

algo asi...=S espero no haberme equivocado, si el de arriba esta mal este esta modificado a mi manera :

I wait in this year...
a lot of new projects!
a lot of hopes!
And everything that we have dreamed,
finally will come true


Happy Holidays =)

suerte =)

2006-12-14 06:23:36 · answer #8 · answered by alvaro 2 · 0 2

"That always... is born a new project, it grows the new desire, and all that with which as much we dreamed, becomes reality. Happy Celebrations."
SALUDOS AMIGA

2006-12-14 06:21:58 · answer #9 · answered by Linda 2 · 0 2

fedest.com, questions and answers